贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

indiquer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

indiquer TEF/TCF常用專四

音標:[??dike]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 indiquer 的動詞變位
v. t.
1. 出, 示; 定:
indiquer le chemin à qn 給某人
indiquer qch du doigt 用手某物
Ma montre indique trois heures. 我的表是三點鐘。
La table de ce livre n'indique point les pages, elle n'indique que le chapitre.
這本書的目錄沒有注出頁碼, 只注出篇名。


2. 表示, 象征, 顯示:
La fumée indique le feu. 有煙表有火。

3. 勾畫:
Un esquisse indique les principaux traits. 一張素描勾畫出基本特征。

常見用法
pourriez-vous m'indiquer l'heure s'il vous pla?t??您能告訴我幾點了嗎?

法語 助 手
近義詞:
accuser,  annoncer,  apprendre,  assigner,  attester,  citer,  dire,  donner,  déceler,  démontrer,  dénoter,  désigner,  expliquer,  fixer,  marquer,  signaler,  mentionner,  porter,  préciser,  spécifier
反義詞:
cacher,  caché
聯想詞
préciser表達,出;spécifier詳細說出;mentionner提及,說起;suggérer暗示, 啟發;expliquer,解釋,闡;confirmer使更堅,使更堅定;déterminer定,限定;rappeler再次打電話給;signifier表示,意味;identifier;vérifier檢查,核對;

Toutes les sources sont indiquées au bas de chaque tableau.

每個表下都提供了所有資料來源。

Les principales modifications proposées sont indiquées dans les paragraphes ci-dessous.

在下文各段中,擬議重大修改將以下劃線來表示。

La responsabilité des services sociaux est clairement indiquée dans cette disposition.

該條規定了社會福利部門的責任。

Il y a toutefois deux exceptions notables, qui sont indiquées ci-après.

但是,有下述兩個顯著的例外。

MM, un nombre situé entre 00 et 59 indiquant la minute.

MM是從00到59的一個數字,表示分鐘。

Les mouvements en question représentent 9 % de la quantité de déchets indiquée.

這些運輸占了所報告數量的9%。

Les enquêtes conjointes du TPIR et du Kenya continuent de l'indiquer.

盧旺達問題國際法庭和肯尼亞的聯合調查繼續證實這一看法。

Le Secrétariat apportera les corrections nécessaires indiquées par le représentant de la France.

秘書處應對法國代表提請注意的語文問題會給予重視。

La prévalence d'utilisation des contraceptifs est également indiquée par méthode de contraception.

第一套提出了對避孕普及率的最新估計數,反映已婚或與異性同居的所有育齡婦女使用避孕藥具的百分比。

Les décisions que doit prendre l'Assemblée générale sont indiquées au paragraphe 15.

有待大會采取的行動列于報告第15段。

La source exacte des données utilisées doit être clairement indiquée sur l'interface.

應在接口上數據的切來源。

La source exacte des données utilisées devait être clairement indiquée sur l'interface.

應在接口上數據的切來源。

Elle se réserve donc le droit d'indiquer plus tard sa position définitive.

所以,我國代表團保留稍后階段在這方面提出最后看法的權利。

On a précisé certains indicateurs en indiquant par exemple les périodes de temps considérées.

已經最后定了某些標,如定了報告事件情況的周期。

Il serait préférable en pareils cas d'utiliser le terme CPT indiquant la frontière.

在這些情況下,最好使用CPT邊境。

Une déclaration présidentielle qui couvrirait les préoccupations généralement formulées par le Conseil serait indiquée.

發表一項表達安理會共同關切的主席聲將是一種適當做法。

Une approche pas à pas comme l'indique à nouveau le rapport serait possible.

報告重申的逐步解決的辦法將是可行的。

Plusieurs formules d'examen dans le cadre des procédures de suivi ont été indiquées.

會上提出了審查后續程序的若干備選方案。

Quelle approche normative serait la plus indiquée pour lutter contre la prolifération des missiles?

什么規范性的辦法能最有效地對付導彈擴散問題?

Notre pays a une constitution qui indique clairement où se situe le pouvoir exécutif.

我們的國家有一部憲法,出行政權力的歸屬。

:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們正。

顯示所有包含 indiquer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。