贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

chanter

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

chanter TEF/TCF常用常用詞TEF/TCF專四

音標:[∫ɑ?te]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 chanter 的動詞變位
v. i.
1. 唱, 歌唱:
chanter faux 唱得走調
chanter à livre ouvert 視唱
chanter doucement, chanter à mi-voix 低聲地歌唱
chanter fort, à pleine vois (à pleins poumous) 放聲歌唱
chanter avec expression 唱得富于表情
chanter dans un ch?ur 參加合唱


2. C'est comme si on chantait. 這等于白說。
Si ?a vous chante. [俗]如果你高興的話。
Comme ?a vous chante. 隨你的便。
faire chanter qn 對某人進行敲詐勒索; 要挾某人

3. [引](用歌唱般的音調)說話
4. 啼, 鳴叫, 發出諧音:

Le coq chante. 雞啼。
L'alouette chante. 云雀囀鳴。
L'eau chante dans la bouilloire. 壺里的水響了。



v. t.
1. 唱:
chanter l'Internationale 唱“國際歌”

2. 歌頌, 頌揚:
Nous chantons notre grande patrie. 我們歌唱偉大的祖國。
chanter les ouvriers, paysans et soldats 歌頌工農兵
chanter les louanges de qn 贊揚某人


3. [俗]~ toujours la même chanson 老生常談
Il chante cela sur tous les tons. 他翻來去盡彈老調。
Qu'est-ce que tu nous chantes là? 你在跟我們瞎扯些什么?


se chanter v. pr.
被唱:
Ce morceau se chante en fa. 這首歌用F調唱。

常見用法
chanter une berceuse à son enfant為孩子唱一首搖籃曲
faire chanter qqn勒索某人

法語 助 手 版 權 所 有
助記:
chant歌唱+er詞后綴

詞根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

派生:
  • chantage   n.m. 敲詐,勒索;要挾,訛詐

名詞化:
chant, chanteur, chanteuse
形容詞化:
chantant, chantante
近義詞:
vocaliser,  gazouiller,  pépier,  roucouler,  siffler,  striduler,  entonner,  fredonner,  glorifier,  débiter,  raconter,  agréer,  convenir,  sourire,  célébrer,  exalter,  arranger,  dire,  louer,  vanter

chanter à: convenir,  plaire,  

反義詞:
e taire,  taire
聯想詞
danser跳舞;entendre聽見;écouter聽;réciter朗誦,背誦;pleurer哭,流淚;vibrer;chant歌唱;interpréter解釋,詮釋,闡明;jouer玩耍;hurler嗥叫;applaudir向……采,歡迎;

Il chante cela sur tous les tons.

他翻來去盡彈老調。

Elle chante avec un air joyeux.

她歡樂地歌唱

Il est temps de chanter une chanson ensemble.

是到了我們一起首歌的時間了。

Ce chanteur chante avec émotion.

這個歌手唱歌飽含深情。

Elle chante comme un rossignol.

唱歌像夜鶯一樣悅耳。

Elle chante un air joyeux.

了一首歡樂的歌曲。

J'ai entendu les oiseaux chanter une douce mélodie.

我聽見這些鳥唱舒緩的旋律。

Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.

她們沖我們邊唱歌邊做鬼臉兒。

L'eau chante dans la bouilloire.

開水壺里的水開了。

C'est comme si on chantait.

這等于沒

Quelle est cette jeune fille qui chante?

這個唱歌的姑娘是誰呀?

Je ne pensais pas que tu chantais aussi bien.

沒想到你唱歌這么好。

Je suis la cigale porte bonheur qui chante sur votre passage.

我是那只給你帶來好運的蟬,我,為你而

Seuls ces magnifiques profondément nostalgique de prospérité et de bien chanté.

只為,深深地眷戀著那些華麗的繁榮與盛極。

Je n'aime pas beaucoup ce chanteur. Je trouve qu'il chante très mal.

我不是很喜歡這個歌手,我覺得他得很差。

Depuis longtemps, sont tombés dans le délabrement le plus parfait ne chante a la qualité.

失修已久的錄音機,不出曾經完美的音質。

Je veux chanter, alors chantons fort.

我想唱,然后大聲唱。

Viens chanter et jouer avec nous !

來和我們一起唱歌,游戲!

Quelque chose d'heureux chanter dans l'infini.

我們好象聽到某種幸福的聲音在無盡的歌唱

Je chante dans la salle de classe.

我在教室里唱歌

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 chanter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。