J'ai fait une trouvaille.
我有一個僥幸發現。
J'ai fait une trouvaille.
我有一個僥幸發現。
On conna?t d’autre images de hérisson, parifois avec un serpent, sur des trouvailles de Sibérie et d’Asie centrale.
我們曾經在西伯利亞和中亞發掘品中,看到過刺猬和蛇在一起形象。
Chacun peut enfin le copier pour le transmettre à qui voudra, en faisant part de ses trouvailles.
每個人都可以然后將其復制轉發給誰,通過共享他發現。
Rapidement, la nouvelle se propage dans le milieu scientifique et la trouvaille est validée par les plus grands chercheurs.
佩雷爾曼成功破解龐加萊猜消息很快傳遍了科學界。
Les trouvailles technologiques, les solutions en fin de cha?ne et l'accroissement des rendements sont indispensables mais insuffisants.
前技術補救方法、終端解決辦法和效率改進辦法都是極重要,但是不夠。
Telles sont les trouvailles faites par notre expédition dans cette région steppique de la basse-Vogla peu étudiée jusqu’ à présent par les archéologues.
這些就是迄今為止我們考古學家在伏爾加河流域草原地區遠征發現和研究。
Pourquoi alors ne pas étendre les recherches à d'autres articles? Déclarer ce qui serait trouvé et détruire les trouvailles éventuelles sous notre supervision?
為什么不也調查其它物品,宣布可能發現東西,并在我們監督下加以銷毀呢?
Quelle est encore sa dernière trouvaille?
〈諷刺語〉他最近又有什么發明?
Je me demande quelle sera leur prochaine trouvaille.
我擔心,下一步他們又會干什么。
L'articulation des mesures de prévention autour de trois axes d'approche -?l'axe systémique, l'axe structurel et l'axe opérationnel?- consacre les trouvailles d'une recherche académique d'avant-garde.
報告審查了系統、結構和行動三級預防行動,從中反映了這方面最學術思維。
Si on garde d'abord en tête l'objectif à poursuivre, des idées d'exercices nouveaux pourront émerger, et les collègues pourront alors mieux partager leurs ? trouvailles ?.
如果我們一開始就把目標放在腦袋,練習法就會一一浮現,那麼同事間就更能分享彼此點子。
Elle a demandé au propriétaire de ne pas indiquer sa visite ou elle des trouvailles de sorte que Maria ait pu choisir une robe sur ses propres.
她告訴老板不用為她們做客人一樣介紹,她們自己看看樣式,這樣以便瑪利亞選一件適合自己禮服。
Le débat public sur les problèmes du terrorisme s'est avéré un franc succès, notamment grace au format choisi qui s'est avéré une trouvaille heureuse qui mérite d'être utilisée à d'autres occasions.
特別由于選定格式,關于恐怖主義公開辯論顯然獲得成功,這是一種值得在其他場合使用積極創。
Le Premier Ministre parle encore de ce qu'il fera lorsque le Secrétaire d'état M.?Powell arrivera, et de son intention de promouvoir ??l'initiative que je présente ici aujourd'hui en vue d'une réunion de dirigeants régionaux qui relancera les étapes d'un dialogue en vue d'un accord-cadre pour l'établissement de la paix au Moyen-Orient???: Une autre trouvaille.
這位總理接著談論他將在國務卿鮑威爾抵達時做什么,并且談論他打算推動“我今天在這提出同區域領導人會晤倡議,該倡議將啟動建立中東和平框架對話措施”。 這是另一個花招。
En s'ajoutant aux opérations massives d'arrestations arbitraires, aux déportations, aux blocages de toutes sortes, aux destructions d'infrastructures et aux assassinats ciblés, le projet de construction de ce mur appara?t comme une nouvelle trouvaille d'Isra?l dans la panoplie des instruments de répression contre le peuple palestinien désabusé et en détresse.
除了大規模任意逮捕行動、驅逐、各種形式封鎖、對基礎設施破壞以及有目標殺戮外,建造隔離墻計劃看來是以色列鎮壓灰心而絕望巴勒斯坦人民又一法寶。
Si l'on en croit les trouvailles de la recherche citées dans ??Le soleil, le sexe et l'argent, le tourisme et le travail sexuel dans les Cara?bes??, non seulement les femmes sont impliquées, mais de plus en plus des enfants sont livrés à la prostitution du fait de facteurs qui incluent l'attrait du tourisme, la pauvreté, la violence dans la famille et des valeurs faussées.
《太陽、性和金子,加勒比旅游業和性工作》2中引用調查結果顯示,在賣淫行業中,不僅婦女,越來越多兒童也被推了進來,其中原因包括旅游業吸引力、貧窮、家庭暴力和扭曲價值觀。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。