Ladite personne peut refuser d'exécuter la transaction.
有規(guī)定義務(wù)者拒絕進行此類。
Ladite personne peut refuser d'exécuter la transaction.
有規(guī)定義務(wù)者拒絕進行此類。
L'essentiel est de réglementer les transactions de courtage.
對中間商進行的管理是關(guān)鍵。
Il ne s'applique pas aux transactions entre états.
《槍支議定書》不適用國與國之間的武器轉(zhuǎn)讓。
Il pourrait garantir la transparence dans les transactions commerciales.
它以確保商業(yè)的透明度。
Elle fait obligation aux sociétés de notifier toute transaction suspecte.
《預(yù)防有組織犯罪法》迫使企業(yè)報告疑。
Toutes ces entités doivent signaler au SEPRELAD toute transaction suspecte.
這些有義務(wù)者必須向防止清洗金錢或資產(chǎn)署報告疑的動。
Assurer sa capacité de procéder à des transactions financières importantes.
開展重要財務(wù)往來業(yè)務(wù)的能力。
Est-il exigé de ces organismes de signaler des transactions suspectes??
是否還要求這些機構(gòu)報告疑?
Leurs opérations ne sont plus des transactions externes entre parties indépendantes.
遠(yuǎn)距離貿(mào)已不再是它們的業(yè)務(wù)方式。
On attendait donc que les commissaires aux comptes confirment la transaction.
已在等待審計委員核實此項業(yè)務(wù)往來。
L'obligation de signaler une transaction suspecte est une prescription légale.
舉報嫌疑義務(wù)是項法律規(guī)定。
Ou de toute personne ou entité liée à une transaction financière.
與金融有關(guān)聯(lián)的任何個人或?qū)嶓w。
De?nombreux cas d'exploitation abusive concernent des transactions liées.
許多不當(dāng)使用的案件涉及到搭售。
à présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.
目前幾乎所有大宗過境貿(mào)都是在線報關(guān)。
Certains requérants ont tenté de reprendre leurs transactions avec les acheteurs kowe?tiens.
些索賠人企圖恢復(fù)與科威特買方的。
Combien de temps l'établissement financier peut-il suspendre une transaction suspecte?
在修正案中,金融機構(gòu)以暫停疑的時間有多長?
Ceci permettra aux états parties de détecter plus efficacement les transactions suspectes.
強化審查的范圍擴大將能夠使各締約國更加有效地監(jiān)測疑。
L'article?6 oblige les institutions financières à déclarer toute transaction suspecte.
第6條規(guī)定金融機構(gòu)有義務(wù)報告疑的來往業(yè)務(wù)。
Le nom de tous les administrateurs, préposés ou agents impliqués dans la transaction.
處理這的所有官員、雇員或代理人的姓名。
De quelles peines sont passibles les personnes qui omettent de signaler ces transactions?
對于沒有舉報此類的人處以何種刑罰?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com