Il fait une réflexion de son cru.
他提出個獨立的見解。
Il fait une réflexion de son cru.
他提出個獨立的見解。
Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.
不要把想法擱在不。
J’en étais là de mes réflexions, quand j’entendis appeler mon nom.
我正陷入無盡哀思,突然聽見有人叫我名字。
J'en étais là de mes réflexions, quand j'entendis appeler mon nom.
我正限于沉思之中,突然我聽見叫我的名字。
Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.
請不必再了。
Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.
如此或許是“我的心靈在我內”,天主臨在著。那么祈禱就不再需言語,或許也不需要思考。
J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.
我想追蹤這想法,并且在品牌形象問題上稍作停留。
Peu à peu, ses réflexions se décantaient.
他的思緒漸漸地清晰起來了。
Cette nouvelle l'ab?ma en de graves réflexions.
這個消息使他陷入沉思。
Cette réflexion s'applique bien à la situation.
這考慮和境況十分符合。
Faites réflexion à ce que je vous dis.
想想我跟您的話吧。
A la réflexion, il n'a peut-être pas tort.
仔細想想, 他也許并沒有錯。
Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.
它是對革新和創造的深入思考。
L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.
入射角等于反射角。
Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.
片刻的思考足以使他做出決定。
Nous devons donc conduire une réflexion créative.
我們因此認為,我們必須進行創造性的思考。
Après réflexion, la jeune star a décidé de prolonger ses études.
經過考慮,這位年輕的影星決定延緩她的學業。
Pour lancer la réflexion, j'énoncerai quelques points.
為了開始這項討論,我將提出幾點看法。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
獲獎者的選擇為人們提供了許多引人深思的問題。
Pour terminer, je voudrais faire cette brève réflexion.
請允許我在結束發言前再談簡單想法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。