贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

réception

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

réception TEF/TCF常用專四

音標:[resεpsj??]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 接到, 收到, 得到, 領到
accuser réception d'une lettre聲明收到函件, 來信收悉
accusé de réception 回執, 回單, 收據

2. 【生理學】感受

3. 【電子學】接收
réception des ondes courtes接收短波

4. 【體育】接球;(跳后)落地, 著地

5. 接受;驗收
réception de caution接受擔保
réception de travaux工程驗收
procès-verbal de réception 驗收單, 驗收證明書

6. 接待, 接見;迎接, 歡迎;招待, 歡迎
réception d'un client d'h?tel接待旅客
faire (une) bonne réception à qn很好地接待某人, 熱情地歡迎某人
jour de réception 客日, 接見日
salon [salle] de réception , la réception 客室, 接待室
donner une grande réception 舉行盛大招待

7. (旅館等的)服務總,
Adressez-vous à la réception .到總問詢。

8. 接納, 吸收;入;入典禮
discours de réception d'un nouvel académicien的入演說;歡迎的演說

常見用法
s'adresser à la réception去接待處詢問
réception d'une entreprise一家公司的接待處
il y a quelqu'un qui vous demande à la réception接待處有人找您
pour la réception, je me charge de tout接待的事我都負責了

法 語 助手
近義詞:
abord,  accueil,  admission,  gala,  cocktail,  raout (vieux),  soirée,  thé,  fête,  sauterie
反義詞:
renvoi,  émission,  envoi,  exclusion,  expédition,  rejet,  élimination
聯想詞
livraison送貨,交貨;envoi寄,發,送;confirmation證實,證明,肯定,確認;transmission轉讓,轉移;restitution歸還;salle房間;réunion集合;prestation提供;notification通知,通告;réclamation要求,求;diffusion廣播;

Le secrétariat deviendrait opérationnel à réception de ces ressources.

秘書處一收到這筆經費,就將開始工作。

Il a été soumis pendant la session, dès réception des commentaires.

在收到意見后,本文件在本屆議期間提交。

Ces sommes étaient dues à réception de la facture d'IME.

這些款額應在收到IME的發票之日支付。

Les mises à jour sont communiquées dès réception aux différents postes de contr?le.

在收到最清單時,立即傳送警方各管制站。

L'étape?I pourrait être réalisée immédiatement après réception des communications nationales.

第一階段可在收到國家信息通報以后立即開始。

Le spectacle sera précédé d'une réception à laquelle vous êtes tous conviés.

演出有招待,我歡迎所有人參加。

Il a été soumis au cours de la session, dès réception des commentaires.

本文件是在收到意見之后,在議期間提交的。

L'inauguration sera suivie d'une réception à laquelle vous êtes tous cordialement invités.

展覽開幕后將舉行招待,歡迎大家參加。

En outre, le versement final n'est effectué qu'après réception du rapport final.

在這方面,最后付款要在完成最后報告后進行。

Les épouses des ministres participant au débat général sont également invitées à cette réception.

也將邀參加一般性辯論的內閣部長的配偶參加此茶

Le matériel utilisé pour la réception des données spatiales a encore été modernisé.

接收遠程數據的系統進一步現代化。

Le restaurant peut organiser des réceptions, des déjeuners et des d?ners privés (poste 75588).

餐廳可安排雞尾酒、私人午餐和晚餐宴(分機73588)。

Le vernissage sera suivi d'une réception à laquelle tout le monde est invité.

展覽開幕后將舉行招待各位參加。

Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.

科威特石油公司收到LHT的發票即應支付貨款。

L'inauguration sera suivie d'une réception à laquelle les participants sont tous cordialement invités.

在展覽開幕之后將舉辦一場招待,我們熱情邀所有人參加。

Ces listes et mesures de vigilance sont mises à jour dès la réception d'informations.

收到資料后,隨時對這些清單和名單加以更

Les informations complémentaires devraient être portées sur la liste dès que possible après leur réception.

應盡快增列收到的情報。

à l'occasion de cet événement, le Ministre des affaires étrangères a donné une réception.

為了標志這個重要的日子,外交部長舉辦了招待

Le retrait prend effet 90?jours après réception de la notification par le dépositaire.

退出應于保管人收到通知后90天生效。

Les factures devaient être réglées dans les 30?jours suivant leur réception par la SEF.

發票應在SEF收到發票之后30天之內支付。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réception 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。