Jacques a l'admission à un concours de notre université.
雅克通過我們校的考試被錄。
Jacques a l'admission à un concours de notre université.
雅克通過我們校的考試被錄。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
者能否不再進行申請,準予我2011年秋季入?
Y a-t-il des conditions d’admission spéciales pour les étudiants étrangers ?
對外國生是否有特殊錄方式?
Elle a également autorisé l'admission d'investisseurs étrangers.
該法還允許接納外國投資者。
Le Japon soutient chaleureusement son admission à l'ONU.
日本衷心支持接納該國為聯合國會員國。
Elle remercie tous ceux qui ont appuyé son admission.
南斯拉夫感謝所有支持將其接納的人士。
Elle ne peut que se voir refuser l'admission.
不在驅逐國領土的人只能被拒絕入境。
Si on exclut ces admissions, alors une situation contraire appara?t.
如果不包括產科住院病人,情況則相反。
Ils supervisent également l'admission et le traitement des prisonniers.
他們還負責監督囚犯的收監和待遇。
La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.
參加這個協會的唯一條件是繳納會費。
Le Tadjikistan se prépare pour son admission au sein de l'OMC.
塔吉克斯坦正在為加入世貿組織做準備。
De même, je félicite la Suisse de son admission à l'ONU.
同樣,我也祝賀瑞士被接納為聯合國會員國。
La loi réglemente l'admission et le séjour des personnes à Maurice.
該法旨在管理在毛里求斯的入境和停留。
à cet effet, elle a utilisé un seuil inférieur pour leur admission.
為此,馬拉維大采用一刀切的辦法,降低婦女錄分數線。
L'ONU doit restée ouverte à l'admission de tous les états.
聯合國必須繼續開放,讓所有國家都加入。
Le Comité a fait deux propositions concernant l'admission de nouveaux membres.
委員會對審議新的成員問題提出兩項提議。
Nous attendons avec impatience son imminente admission à l'Organisation des Nations Unies.
我們期望它不久加入聯合國。
Nous saluons de même l'admission prochaine du Timor-Leste à l'ONU.
同樣,我們對東帝汶不久將加入聯合國也表示歡迎。
Mon gouvernement salue également l'admission prochaine du Timor-Leste à l'ONU.
我國政府還歡迎東帝汶加入聯合國。
Retenir la variante, à savoir ??l'admission des éléments de preuve??.
傾向于所提出的備選案文:“資料和材料的可采性”。
聲明:以上、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。