L'expérience de plus de 30 ans montre que cette voie est praticable.
和平崛起不是一句口號,我們過去30多年也正是。
praticable
L'expérience de plus de 30 ans montre que cette voie est praticable.
和平崛起不是一句口號,我們過去30多年也正是。
Songea-t-il à chercher si ce poste présentait une issue praticable ?
他是不是想屋里找條可路?
Isra?l a même institutionnalisé un réseau de routes praticables uniquement aux Israéliens.
它甚至使只限以色列人使用道路網體制化。
480 agents équipés de véhicules tout terrain opèrent dans les endroits difficilement praticables.
執法人員使用全功能越野車地形崎嶇執勤地區進行巡邏。
Une simple analyse des co?ts suffira souvent pour indiquer si une récupération est praticable.
一個簡單成本分析經常足以說明回收是否切合實際。
On favorise la réinstallation dans un?pays tiers quand aucune autre solution durable n'est praticable.
找不到其他可行持久解決辦法情況下,難民署就設法將難民重新安置到第三國。
Cela dit, nous sommes disposés à étudier d'autres solutions qui para?traient praticables.
然而,我們對探索其他替代辦法持開放態度,如果些辦法證明是可行。
Avec ses c?tes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.
該島海岸線崎嶇不平,沒有全天候海港。
Avec ses c?tes escarpées, l'?le n'offre aucun port praticable en toute saison.
該島海岸線崎嶇不平,沒有全天候海港。
Une convention globale unifiée sur l'espace ne paraissait donc ni nécessaire, ni praticable.
因此,單一綜合外層空間公約既無必要,也不可行。
Une convention globale unique sur l'espace ne paraissait donc ni nécessaire, ni praticable.
因此,單一綜合外層空間公約既無必要,也不可行。
Le Comité estime que ces innovations doivent être appliquées en d'autres lieux d'affectation pour autant que cela soit praticable.
委員會相信些創新法,可根據實際情況盡量擴大至其他工作地點。
Tout en partageant ce sentiment, il était d'avis qu'il s'agissait là du seul concept praticable disponible.
他雖然也持有種懷疑,但認為是現能得到唯一可行概念。
La Feuille de route du Quatuor a balisé une voie praticable pour la reprise du processus de paix.
四方路線圖描繪出恢復和平進程可行道路。
En raison du caractère accidenté de ses c?tes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.
該島海岸線崎嶇不平,沒有全天候海港。
Les états africains n'ont d'autre option que de collaborer avec la communauté internationale pour trouver des solutions praticables.
非洲國家沒有選擇,只能同國際社會合作擬訂可行解決辦法。
??le seul chemin praticable qui mène à la paix mondiale et à la coopération passe par les Nations Unies??.
今天世界正日益縮小和日益彼此聯接,但同時卻仍然被殘酷沖突和無情非正義所分裂。
Les ressources financières, le mandat et la volonté politique doivent converger pour rendre praticable chaque initiative de maintien de la paix.
財政資源、任務、以及政治意愿都應當結合一起,使每一項維持和平主動行動行之有效。
Les états Membres doivent négocier un budget praticable tout en veillant à ce que les dépenses soient plus efficaces, en toute transparence.
各會員國必須通過談判,商定出一個務實預算,同時確保支出更加有效和透明。
Un régime praticable de contre-mesures collectives pacifiques?pourrait constituer un substitut viable à l'usage de la force pour inciter un état à?revenir?à la?licéité.
為鼓勵國家守法,可以采用可行和平集體反措施制度,而不用采取強制性措施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。