贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

malice

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

malice TEF/TCF

音標:[malis]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 惡意, 惡念
Il est sans malice .他沒有什么壞心眼。

2. 狡黠;玩笑, 胡鬧;調皮, 淘氣;〈舊語,舊義〉戲弄人的話(或行為)
malice du singe猴子的狡猾
réponse pleine de malice 嘲弄人的回答
faire des petites malices開一些小小的玩笑

3. sac à malice 魔術袋;〈引申義〉(某人所具有的)部手, 部詭計

常見用法
un enfant plein de malice一個十分調皮的孩子
elle a un regard plein de malice她的目光十分狡黠

法語 助 手 版 權 所 有
助記:
mal不好+ice具有……性質

詞根:
mal, mau 壞,不好,不

派生:
  • malicieux, se   a. 狡黠的;開玩笑的,惡作劇的,愛搗鬼的;調皮的

想:
  • espiègle   a. 調皮的,淘氣的;n. 調皮鬼,淘氣鬼

近義詞:
astuce,  blague,  finauderie,  espièglerie,  ironie,  rouerie,  ruse,  farce,  malignité,  malveillance,  méchanceté,  moquerie,  raillerie,  niche,  taquinerie,  diablerie
反義詞:
candeur,  simplicité,  bonté,  bénignité,  bêtise,  innocence,  na?veté,  niaiserie
想詞
méchanceté惡意,惡毒;na?veté天真,純樸;tendresse溫柔,溫,溫存;ironie反話,反語;maladresse不熟練,不靈巧,笨拙;délicatesse柔和,輕淡;gaieté快樂,活潑,愉快,高興;bonté仁慈,善良;subtilité敏銳;fantaisie創造力,想象力;fougue熱;

6La justice des hommes droits les délivre, Mais les méchants sont pris par leur malice.

6正直人的義,必拯救自己。奸詐人必陷在自己的罪孽中。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趨向顛覆。正直變成惡念,權威成為專制。”

Il est sans malice.

他沒有什么壞心眼

Il faut tenir compte de ces vérités et en débattre en toute honnêteté et sans malice à l'égard de qui que ce soit.

必須以誠懇而沒有對任何一方懷有惡意的方式來面對和討論事實真相。

Le délit pénal de diffamation avait été reconnu après qu'il f?t prouvé que les déclarations contestées étaient fausses et avaient été faites avec malice.

在證明有爭議的指導是假的而且是有意中傷之后,毀謗的刑事罪行即判定。

Maintenant que le plan de travail a été pleinement mis en ?uvre et que les problèmes en suspens ont été réglés, il n'y a aucune raison de continuer à faire valoir, de fa?on trompeuse et pour des motifs politiques, le manque de confiance de quelques pays, qui ne sont qu'au nombre de 4 sur les 192 états Membres de l'Organisation des Nations Unies, mais qui, avec malice, proclament toujours qu'ils prennent la parole au nom de la communauté internationale ou du monde entier.

既然工作計劃已經充分執行,未決問題已經解決,那么少數國家就沒有任何理由繼續出于政治動機而錯誤地聲稱“缺乏信任”了。 在192個合國會員國中,這些國家的數量幾乎不到4個,但卻一直惡意地聲稱,它們在代表國際社會或“世界”發言。

4 S'agissant de l'abus de droit, invoqué par l'état partie, le Comité a fait observer que pour qu'il y ait abus du droit de saisir le Comité en vertu de l'article?22 de la Convention, il fallait que soit remplie l'une des conditions suivantes?: que l'exercice par un particulier du droit de saisir le Comité soit constitutif d'un acte de malice ou de mauvaise foi ou à tout le moins d'une erreur équivalente au dol, ou avec une légèreté blamable; ou que les actes ou les abstentions incriminés n'aient aucun rapport avec la Convention.

4 關于締約國提出的濫用問題,委員會指出,為了根據《公約》第22條的規定,向委員會提出濫用權利的問題,必須符合以下條件之一:向委員會提出的問題必須相當于惡意性的,或者顯示出不良的用意或者至少意在誤導,或小題大做;或所提及的行為或不行為必須與《公約》毫不相關。

4 S'agissant de l'abus de droit, invoqué par l'état partie, le Comité a fait observer que pour qu'il y ait abus du droit de saisir le Comité en vertu de l'article 22 de la Convention, il fallait que soit remplie l'une des conditions suivantes: que l'exercice par un particulier du droit de saisir le Comité soit constitutif d'un acte de malice ou de mauvaise foi ou à tout le moins d'une erreur équivalente au dol, ou avec une légèreté blamable; ou que les actes ou les abstentions incriminés n'aient aucun rapport avec la Convention.

4 關于締約國提出的濫用問題,委員會指出,為了根據《公約》第22條的規定,向委員會提出濫用權利的問題,必須符合以下條件之一:向委員會提出的問題必須相當于惡意性的,或者顯示出不良的用意或者至少意在誤導,或小題大做;或所提及的行為或不行為必須與《公約》毫不相關。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 malice 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。