Il est jardinier.
他是一名園藝師。
Il est jardinier.
他是一名園藝師。
Elle utilise un sécateur pour jardinier.
她用一個整枝剪來修剪園子。
C'est un vieux jardinier.
這是個老園丁。
Non, Madame. C'est le jardinier, Madame !
“不,夫人。是園丁告訴我的,夫人!”
Société greffe professionnelle, de cultiver une variété de produits semi-finis et produits finis excellent jardinier de la reproduction.
本公司有專業嫁接,培各,的優園丁。
Le jardinier arrose des fleurs.
園丁在澆花。
C'est le jardinier, Madame !
是園丁告訴我的,夫人!”
Par ici, les jardiniers ! Au printemps, le soleil fait pousser les plantes, et il faut les arroser.
園藝工人們,從這里開始吧!在春天,太陽讓植物茁壯長,我們需要給它們澆水。
Un jeune homme cherchant un emploi de jardinier a rendez-vous chez son (peut-être) futur employeur, un lord anglais.
一個年輕人希望找一份園藝師的工作,這天,他來面見(可能是)未來老板——一位英國貴族。
Des horticulteurs et des jardiniers néerlandais y exposent leurs meilleurs produits et leurs nouveautés à des clients néerlandais et étrangers.
荷蘭球莖花培商和園藝專業公司紛紛通過這個平臺向其國內外購買商展示他們的頂尖產和創新果。
Il ya 500 hectares de plantation de la terre, jardinier professionnel bien contenues culture, pour assurer la pollution sans matières premières.
有五百多畝植地,聘請專業園藝師精心載培,保證原材料無公害。
La crèche a un certain nombre d'années d'expérience pratique avec le jardinier et agronome, et une richesse de l'expérience en service à la clientèle.
本圃擁有多名具有多年實踐經驗的園藝師及農藝師,并具有豐富的客戶服務經驗。
Après ? Effroyables jardins ? (2002), une comédie dramatique, qui retrace l'horreur de la guerre, Jean Becker tourne en 2006 ? Dialogues avec mon jardinier ?.
在《恐怖花園》(2002)之后,讓。貝克繼續探討戰爭傷害的主題,并于2006年拍攝了《與園丁的對話》。
Depuis quelques années, Jean Becker - Les Enfants du marais , Dialogue avec mon jardinier- s'est spécialisé dans les fictions provinciales où il vante l'authenticité et un certain humanisme.
幾年以來,曾執導過? 清水灣的孩子? 和?與我的園丁對話?的導演Jean Becker一直專心于外省故事片的拍攝,以展現影片真實及其人性的一面。
Il est désormais possible aux malades d'avoir un emploi rémunéré à la blanchisserie, dans les services de nettoyage, au standard téléphonique, et de travailler comme jardinier ou comme homme à tout faire.
讓病人從事洗衣、保潔、接聽電話、園藝和雜務等方面的有償工作是可能的。
Un employé de maison est défini par l'article 39 de la proclamation concernant le travail comme une personne engagée principalement pour accomplir des taches domestiques, par exemple un jardinier, un gardien ou un chauffeur.
根據《勞動宣言》第39條的定義,家政雇員基本上是受雇從事家務勞動和辦理瑣碎雜事的人,其職責是維護家、照顧家里的員,園丁、警衛、司機都包括在內。
S'agissant du paiement d'heures supplémentaires aux travailleurs sous contrat, l'Iraq affirme que les montants versés aux entreprises sous-traitantes correspondaient au recrutement de personnel comme des dactylographes, magasiniers, secrétaires, commis comptables, soudeurs, ouvriers, peintres, électriciens et jardiniers.
關于給合同工人的超時工資,伊拉克指出,這些款項是由于雇用打字員、倉庫保管員、秘書、計賬員、電焊工、裝配工、油漆工、電工和園丁而付給承包商的。
Les hommes et les femmes occupent des emplois différents?: les hommes travaillent comme gar?ons de café, jardiniers, chauffeurs ou pilotes et les femmes comme serveuses, femmes de chambre, femmes de ménage, vendeuses ou h?tesses de l'air.
橫向來看,婦女和男子被放在不同的行業——例如,男子作酒吧服務員、園丁、司機和飛行員,而女性做餐館和客房服務員、清潔工、售貨員和空中服務員。
Aux termes de la loi sur l'emploi, le personnel domestique est composé de personnes travaillant dans une habitation non associée à un commerce, entreprise ou profession et peuvent être des cuisiniers, domestiques, bonnes d'enfants, jardiniers, blanchisseuses, gardes ou chauffeurs.
根據《就業法》,幫傭工人是指在與任何行業、企業或專業無關的住所工作的人,可以是廚師、家庭傭人、兒童保姆、園丁、洗衣婦、看門人或司機。
Ajoutons-y les innombrables migrants et migrantes - agriculteurs, scientifiques, jardiniers, ingénieurs, conditionneurs de viande, joueurs de football, balayeurs, médecins, soignants, artistes, chefs d'entreprise, employés d'h?tel et de restaurant - qui, tous les jours, rendent notre vie plus agréable, plus divertissante et plus aisée.
還有無數男女移徙者,如農民、科學家、園丁、工程師、肉類加工者、足球運動員、清潔工、醫生、護理工、藝術家、企業家以及旅館和餐館工作者,他們使我們每天的生活更加舒適,更加愉快,更加富足。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。