Tout progrès est issu de l'effort collectif.
一切進(jìn)步都是集體努力結(jié)果。
être issu: venir, descendant, originaire, dérivé, né, résultant, sorti, sortir,
être issu de: descendre,
Tout progrès est issu de l'effort collectif.
一切進(jìn)步都是集體努力結(jié)果。
Le terme " épiphanie " est issu du grec et signifie "apparition".
épiphanie"一詞來(lái)自希臘語(yǔ),意思是“顯圣”。
Elle est leader national pour les produits issus de l’agriculture biologique.
有農(nóng)業(yè)產(chǎn)品領(lǐng)域,羅-阿大區(qū)也是國(guó)內(nèi)佼佼者。
Voici un cours extrait de 200 caractères issu du premier tome.
下面是一個(gè)簡(jiǎn)短摘錄(200個(gè)字),選自第一冊(cè)。
Notre troisième message est issu de ce contexte.
我們要傳達(dá)第三個(gè)信息就是這種背景下產(chǎn)生。
Mon fils est issu de mon premier mariage, ma fille du second.
我兒子來(lái)自于我第一次婚姻,女兒來(lái)自第二次婚姻。
Les lamas inférieurs, issus des classes pauvres, constituaient la majorité des moines.
底層喇嘛,窮苦出生,構(gòu)僧侶多數(shù)。
Et les non-croyants majoritairement issus de la communauté musulmane.
— 不信教人,主要來(lái)自穆斯林群體。
Ce droit inaliénable est lui-même issu de deux propositions plus larges.
這種不可剝奪權(quán)利本身來(lái)自?xún)蓚€(gè)更廣泛主張。
En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture fran?aise.
相反,他更希望實(shí)施是法國(guó)本土農(nóng)產(chǎn)品降價(jià)。
Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法國(guó)高等學(xué)校希望吸收更多來(lái)自亞洲新興國(guó)家學(xué)生。
état et promotion des textes juridiques issus des travaux de la CNUDCI.
貿(mào)易法委員會(huì)各項(xiàng)法規(guī)現(xiàn)狀和推廣。
Les employés recrutés temporairement ont tendance à être issus de minorités ethniques.
柔性合同雇員往往是女性(持有長(zhǎng)期柔性合同雇員中73%為女性,持有短期柔性合同雇員中61%為女性)。
Les soup?ons se portent vers des concombres resourcelogiques issus decultures sous serres en Andingousie (sud delwiEspagne).
人們嫌疑產(chǎn)自西班牙南部安達(dá)盧西亞區(qū)域溫室無(wú)黃瓜有題目。學(xué)會(huì)dé。
Un représentant a ensuite présenté un projet de décision issu des consultations officieuses.
一位代表隨后提交了一份先前已非正式磋商中商定決定草案。
Les états Membres examinent actuellement le projet de stratégie internationale issu de cette rencontre.
會(huì)員國(guó)們現(xiàn)正審議這次會(huì)議將產(chǎn)生國(guó)際戰(zhàn)略草案。
Nous nous sommes plut?t inspirés des textes consensuels issus de nombreuses réunions et conférences passées.
相反,我們吸取了過(guò)去眾多會(huì)議文件中經(jīng)驗(yàn)。
L'initiative des cinq Ambassadeurs, tous issus de groupes différents, a donné un nouvel élan.
由五位大使發(fā)起跨集團(tuán)努力引發(fā)了新勢(shì)頭。
Le document final issu du sommet vise à assurer l'efficacité du fonctionnement du Secrétariat.
首腦會(huì)議結(jié)果目于確保秘書(shū)處有效運(yùn)作。
La doctrine originaire considérait que ces droits fondamentaux des états étaient issus du droit naturel.
原來(lái)理論認(rèn)為,國(guó)家這些基本權(quán)利源于自然法。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com