Notre personnalité unique des petites entreprises, la production de la précision, la seule ingéniosité rime.
營個性奇特小商品,精工制作,匠心獨韻。
Notre personnalité unique des petites entreprises, la production de la précision, la seule ingéniosité rime.
營個性奇特小商品,精工制作,匠心獨韻。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但腦子靈,而且手也巧。
L'ingéniosité humaine et les progrès technologiques compliquent encore ces défis.
人類智慧和技術步使這些挑戰更加復雜。
Le degré d'ingéniosité des actes terroristes s'est considérablement amélioré.
恐怖主義為的精確程度改。
Les états Membres doivent faire beaucoup plus pour lutter contre l'ingéniosité croissante et l'expansion du terrorisme.
會員國還必須采取更多的動來對付恐怖主義日趨復雜的伎倆和無孔不入的擴張。
Il faut faire preuve d'ingéniosité, de patience et de compréhension pour que le processus soit pacifique.
它需要別具慧眼、耐心和諒解,使這一程和平地去。
Il montre également l'ingéniosité avec laquelle ces défis sont relevés et les progrès qui sont accomplis.
它還表明應付挑戰的獨創性和正在取得的展。
Leur ingéniosité et leur dévouement ont considérablement changé la donne à cet égard.
在這方面,他們足智多謀,富有獻身精神,在這方面發揮了極為重要的作用。
L'ingéniosité nous conduira à trouver de nouvelles solutions, de nouvelles formes de dialogue et d'interaction.
不拘一格能夠讓我們找到新的解決辦法和新的對話和互動的形式。
Dans les années 80, Ikea mise sur l’ingéniosité. 1981 Les meubles existant sont recyclés pour d’autres usages.
80年代,宜家偏重于創造性。1981年,現存的家具被循環用作其他用途。
Ceux qui travaillent dans le secteur non structuré sont productifs et contribuent avec ingéniosité au développement durable.
非正規部門的工人能夠創造財富,具有創造力,他們是可持續發展的真正貢獻者。
Le pouvoir s'évanouisse, l'époque se change, seulement la beauté d'ingéniosité qui se solidifie dans le passé sera immortelle.
權利會消失,時代會變遷,只有凝結在其中中匠心獨具的美才能永存。
La société a recueilli un certain nombre de femmes ingéniosité, qui se spécialise dans la main-tissés à la main.
公司聚集一些心靈手巧的女工,專門從事手手工編織。
Rétablissant et détournant avec ingéniosité l’histoire du Lac des Cygnes, Greg Holfeld a réalisé cette animation avec des outils traditionnels.
破除天鵝湖的故事守則—像鳥兒般的瘦, 格雷格Holfeld 創造了這個動畫與傳統的日文化—相撲作結合。
Aucun pays, malgré toute son ingéniosité, n'a la capacité d'y faire face de lui-même avec succès.
任何國家,不管資源多么豐富,都沒有能力單獨成功對付恐怖主義。
Si nous n'agissons pas rapidement, avec détermination et ingéniosité, nous aurons gaspillé une occasion d'améliorer cette Organisation.
如果我們不堅定而靈活地迅速動起來,那我們將失去改聯合國的機會。
Leur compréhension, leur souplesse et leur ingéniosité nous ont aidés à combler des lacunes et à résoudre des différends.
它們的諒解、靈活性和機敏推動了溝通差異,彌合分歧。
Je suis convaincu que l'ingéniosité et la créativité collectives des six Présidents peuvent nous aider à surmonter cette difficulté.
我相信,六主席的集體智慧和創造力能有助于我們克服這一障礙。
M.?Bennouna félicite le Rapporteur spécial d'avoir fait preuve d'ingéniosité mais met en garde contre toute recherche de la perfection.
他祝賀特別報告員以豐富的想象力作出了努力,但告誡他不要在技術上追求完美。
Il n'en demeure pas moins d'autres problèmes auxquels le Conseil doit faire face en faisant preuve d'ingéniosité et d'imagination.
但依然存在一些日漸惡化的問題,安理會必須繼續以靈活和富有想象力的做法予以處理。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內容亦不代表軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。