Notre personnalité unique des petites entreprises, la production de la précision, la seule ingéniosité rime.
本店經(jīng)營個性奇特小商品,精工制作,匠心獨韻。
Notre personnalité unique des petites entreprises, la production de la précision, la seule ingéniosité rime.
本店經(jīng)營個性奇特小商品,精工制作,匠心獨韻。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但腦子靈,而且手也巧。
L'ingéniosité humaine et les progrès technologiques compliquent encore ces défis.
人類智慧和技術(shù)進步使這更加復(fù)雜。
Le degré d'ingéniosité des actes terroristes s'est considérablement amélioré.
怖主義行為的精確程度改進。
Les états Membres doivent faire beaucoup plus pour lutter contre l'ingéniosité croissante et l'expansion du terrorisme.
會員國還必須采取更多的行動來怖主義日趨復(fù)雜的伎倆和無孔不入的擴張。
Il faut faire preuve d'ingéniosité, de patience et de compréhension pour que le processus soit pacifique.
它需要別具慧眼、耐心和諒解,使這一進程和平地進行下去。
Il montre également l'ingéniosité avec laquelle ces défis sont relevés et les progrès qui sont accomplis.
它還表明應(yīng)的獨創(chuàng)性和正在取得的進展。
Leur ingéniosité et leur dévouement ont considérablement changé la donne à cet égard.
在這方面,他們足智多謀,富有獻身精神,在這方面發(fā)揮了極為重要的作用。
L'ingéniosité nous conduira à trouver de nouvelles solutions, de nouvelles formes de dialogue et d'interaction.
不拘一格能夠讓我們找到新的解決辦法和新的話和互動的形式。
Dans les années 80, Ikea mise sur l’ingéniosité. 1981 Les meubles existant sont recyclés pour d’autres usages.
80年代,宜家偏重于創(chuàng)造性。1981年,現(xiàn)存的家具被循環(huán)用作其他用途。
Ceux qui travaillent dans le secteur non structuré sont productifs et contribuent avec ingéniosité au développement durable.
非正規(guī)部門的工人能夠創(chuàng)造財富,具有創(chuàng)造力,他們是可持續(xù)發(fā)展的真正貢獻者。
Le pouvoir s'évanouisse, l'époque se change, seulement la beauté d'ingéniosité qui se solidifie dans le passé sera immortelle.
權(quán)利會消失,時代會變遷,只有凝結(jié)在其中中匠心獨具的美才能永存。
La société a recueilli un certain nombre de femmes ingéniosité, qui se spécialise dans la main-tissés à la main.
公司聚集一心靈手巧的女工,專門從事手手工編織。
Rétablissant et détournant avec ingéniosité l’histoire du Lac des Cygnes, Greg Holfeld a réalisé cette animation avec des outils traditionnels.
破除天鵝湖的故事守則—像鳥兒般的瘦, 格雷格Holfeld 創(chuàng)造了這個動畫與傳統(tǒng)的日本文化—相撲作結(jié)合。
Aucun pays, malgré toute son ingéniosité, n'a la capacité d'y faire face de lui-même avec succès.
任何國家,不管資源多么豐富,都沒有能力單獨成功怖主義。
Si nous n'agissons pas rapidement, avec détermination et ingéniosité, nous aurons gaspillé une occasion d'améliorer cette Organisation.
如果我們不堅定而靈活地迅速行動起來,那我們將失去改進聯(lián)合國的機會。
Leur compréhension, leur souplesse et leur ingéniosité nous ont aidés à combler des lacunes et à résoudre des différends.
它們的諒解、靈活性和機敏推動了溝通差異,彌合分歧。
Je suis convaincu que l'ingéniosité et la créativité collectives des six Présidents peuvent nous aider à surmonter cette difficulté.
我相信,六主席的集體智慧和創(chuàng)造力能有助于我們克服這一障礙。
M.?Bennouna félicite le Rapporteur spécial d'avoir fait preuve d'ingéniosité mais met en garde contre toute recherche de la perfection.
他祝賀特別報告員以豐富的想象力作出了努力,但告誡他不要在技術(shù)上追求完美。
Il n'en demeure pas moins d'autres problèmes auxquels le Conseil doit faire face en faisant preuve d'ingéniosité et d'imagination.
但依然存在一日漸惡化的問題,安理會必須繼續(xù)以靈活和富有想象力的做法予以處理。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com