Les recettes fiscales et douanières actuellement retenues doivent être immédiatement décaissées.
應(yīng)當(dāng)立即發(fā)放現(xiàn)在扣留的稅收和海關(guān)收入。
Les recettes fiscales et douanières actuellement retenues doivent être immédiatement décaissées.
應(yīng)當(dāng)立即發(fā)放現(xiàn)在扣留的稅收和海關(guān)收入。
Cependant, le Gouvernement continue d'éprouver des difficultés à décaisser les fonds annoncés.
不過,政府所承諾資金的付仍然面挑戰(zhàn)。
Pendant cette même période, la Banque mondiale a décaissé 191 milliards de dollars.
在這段時(shí)期內(nèi),世界銀行的付額為1 910億美元。
Par ailleurs, nous avons toujours tenu promesse par le passé en décaissant les fonds promis.
我們也有兌現(xiàn)認(rèn)捐的良好記錄。
à mesure que des ressources supplémentaires seront mobilisées, elles seront également décaissées à l'UNOPS.
調(diào)集到更多資源后,也將向項(xiàng)目廳發(fā)放。
Les donateurs ont promis d'en décaisser 1,2?milliard dans le courant de l'année.
其中捐助國在今年保證捐12億美元。
Le Conseil encourage à décaisser à temps les fonds déjà engagés.
安理會(huì)鼓勵(lì)及時(shí)付已承付資金。
Le Fonds a jusqu'ici décaissé environ 7,8 milliards de dollars.
迄今為止,基金大約發(fā)放了78億美元。
La Norvège a décaissé 500?000 dollars pour faciliter le dialogue intercongolais.
挪威以50萬美元剛果內(nèi)部對話。
Le Fonds a jusqu'ici décaissé environ 6?milliards de dollars.
迄今為止,基金大約發(fā)放了60億美元。
En Indonésie, 36?% des fonds décaissés l'ont été pour des motifs administratifs.
在印度尼西亞,所付的資金中36%是用于行政事務(wù)。
L'Australie a promis de décaisser 200?millions de dollars pour cette Initiative.
澳大利亞已經(jīng)為該倡議認(rèn)捐2億美元。
à cet égard, nous exhortons les partenaires du développement à décaisser les ressources qu'ils ont déjà promises.
在這方面,我們促情發(fā)展伙伴付已經(jīng)認(rèn)捐的資源。
Le Gouvernement danois a déjà décaissé 4 millions de dollars d'aide par le biais des organismes bilatéraux et multilatéraux.
丹麥政府已經(jīng)通過雙邊和多邊機(jī)構(gòu)付了400萬美元的援助。
L'accord prévoit une subvention de 300 000 dollars au Territoire, qui sera décaissée sur une période de trois ans.
協(xié)定包括向領(lǐng)土提供300 000美元贈(zèng),在三年中使用。
L'écart entre les engagements en matière de ressources et les montants effectivement décaissés doit être comblé de toute urgence.
所承諾的資金數(shù)額與實(shí)際付額之間的差距需要立即填補(bǔ)。
Une année après sa création, UNITAID a déjà décaissé plus de 250 millions de dollars dans 80 pays bénéficiaires.
僅在建立一年之后,國際藥品采購機(jī)制就已經(jīng)為80個(gè)受益國付了逾2.5億美元。
à cette fin, la mission a vivement encouragé à décaisser à temps les fonds déjà engagés.
訪問團(tuán)極力鼓勵(lì)及時(shí)付承諾用于這一目的的經(jīng)費(fèi)。
Au niveau multilatéral, plusieurs fonds ont été créés pour prépositionner des ressources pouvant être décaissées rapidement.
在多邊一級建立了幾個(gè)基金,以便為快速和早日付預(yù)先部署資源。
Nous en appelons aux donateurs pour qu'ils décaissent le plus vite possible tous les fonds promis.
我們呼吁各捐助方盡快付所有已認(rèn)捐的項(xiàng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com