贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯(cuò)
X

désespoir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

désespoir

音標(biāo):[dezεspwar]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. 絕望, 失望
sombrer dans le désespoir 陷于絕望之中
mettre au désespoir 使感到絕望
être au désespoir de感到非常遺憾;感到非常痛心

2. 〈夸張語(yǔ)〉絕望的;絕望的事
être [faire] le désespoir de sa famille使全家都對(duì)他感到失望
faire le désespoir de qn使某感到望塵莫及

3. désespoir des peintres 虎耳草的俗稱

en désespoir de cause
loc.adv.
別無出路, 別無它法, 萬不得已

常見用法
faire le désespoir de qqn使某絕望

近義詞:
affliction,  consternation,  douleur,  découragement,  abattement,  accablement,  angoisse,  désespérance,  détresse,  tourment,  désolation
反義詞:
consolation,  confiance,  espérance,  espoir,  foi,  réconfort,  contentement,  joie,  satisfaction,  euphorie,  extase,  ravissement
聯(lián)想詞
désarroi混亂,雜亂,紊亂;désespéré絕望的;tristesse悲傷,悲哀;dégo?t倒胃口,惡心;chagrin悲傷的,抑的,愁眉不展的;pessimisme悲觀;cynisme犬儒主義;malheur不幸;mal-être全身乏力;colère憤怒,怒氣;frustration剝奪,侵占;

Il est au désespoir de cet accident.

他對(duì)這件事故感到非常痛心

Mais je suis bien aussi vivant que mon amour et que mon désespoir.

不過,我作為活著我的愛和我的絕望

Cette nuit-là, et encore sentir le désespoir,Ne semble pas avoir de sens de toute.

那天夜里又一次感受到絕望,似乎任何都已沒有意義。

Je suis au désespoir d'être forcé de vous refuser.

我因?yàn)椴坏貌痪芙^您而感到萬分遺憾。

Ceci aggrave encore le désespoir des Palestiniens.

這進(jìn)一步巴勒斯坦之間的絕望感。

Tout que j'ai est anéantissement, désespoir et liberté de solitude.

我有的是無奈、絕望和孤獨(dú)的自由。

Inutile donc de céder au désespoir ou au cynisme.

因此,我們不必要失望,也不必要抱玩世不恭的態(tài)度。

Cependant, nous n'étions pas seuls dans notre désespoir.

然而,我們?cè)诮^望中并不孤獨(dú)。

Mes nuits sont remplie de rêves nostalgique ,Mes journées ne sont que désespoir .

每個(gè)夜晚都縈繞著思鄉(xiāng)之夢(mèng),而白天剩下的卻只有絕望

En vérité, il faut choisir entre le désespoir et la détermination.

事實(shí)上,我們可以選擇絕望或決心。

C'est le recours au terrorisme qui a engendré le désespoir.

采取恐怖主義才造成絕望。

Les populations ne doivent pas être amenées à ce désespoir extrême.

絕不應(yīng)讓們陷入極度的絕望。

Nous ne pouvons rester passifs ou inactifs devant le désespoir social.

在社會(huì)絕望面前我們不能麻木不仁或無動(dòng)于衷。

Espérence est feu, désespoir est fumée.Donc, la vie est en feu en fumant.

希望如火,失望如煙,生活一邊點(diǎn)著火,一邊冒著煙。

Malgré la peur ou le désespoir, on ne peut pas échapper à la solitude.

無論對(duì)此是恐懼還是絕望,都無法從孤獨(dú)的泥淖中解救出來。

Cela ne fait qu'engendrer davantage de désespoir et de haine irrationnelle.

這只會(huì)產(chǎn)生更多不理智的絕望和仇恨。

En fait, les attentats-suicide à la bombe poussent les Israéliens au désespoir.

事實(shí)上,自殺性爆炸驅(qū)使以色列走向絕望。

Chaque jour, ces conflits provoquent le désespoir, la frustration et la violence.

這些沖突每天都在造成絕望、沮喪和暴力。

Il ne faut pas pour autant céder au désespoir et au pessimisme.

但是,我們絕不能感到悲觀失望。

La présente séance ne peut qu'inspirer le désespoir à ces victimes.

這種會(huì)議只能使所有此類受害者絕望。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 désespoir 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。