La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.
真相與傳聞相去甚遠(yuǎn)。
La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.
真相與傳聞相去甚遠(yuǎn)。
à l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.
目前,參加綜合框架的有31個(gè)最不發(fā)達(dá)國(guó)家。
à l'heure actuelle, 45?pays participent au Cadre intégré.
目前有45個(gè)國(guó)家參加了綜合框架 。
Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.
這意味著比綜合框架的財(cái)政資源高出10倍。
La Commission doit déterminer comment faire cadrer les deux projets de convention.
委員會(huì)需要決定這兩個(gè)公約草案之間的相互關(guān)系問題。
Le Fonds spécial créé pour soutenir le Cadre intégré servira justement à cela.
為支助聯(lián)合框架而設(shè)立的信托基金將這樣做。
Il participait activement au Cadre intégré pour l'assistance technique liée au commerce.
貨幣基金還特別積極參加關(guān)于供貿(mào)易方面的技術(shù)援助的綜合框架。
L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.
工發(fā)所有其他聯(lián)合國(guó)一樣,應(yīng)遵守該框架。
Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.
《兵庫行動(dòng)框架》確實(shí)到這些措施。
Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.
和安執(zhí)委會(huì)信息戰(zhàn)略秘書處也應(yīng)最終取代協(xié)調(diào)框架機(jī)制。
Il participe notamment activement au Cadre intégré pour l'assistance technique liée au commerce.
貨幣基金還特別積極參加關(guān)于供貿(mào)易方面的技術(shù)援助的綜合框架。
Or la nouvelle constitution du Kosovo ne prévoit aucune disposition concernant le Cadre constitutionnel.
而是源于后來的憲法框架,該憲法框架并沒有得到安理會(huì)的核可,而且科索沃的新憲法中沒有對(duì)憲法框架作出任何規(guī)定。
Nous estimons que cette proposition permettra de mieux cadrer les objectifs à long terme.
我們認(rèn)為,該議將更加側(cè)重長(zhǎng)期目標(biāo)。
Les actions qui sont actuellement menées s'appuient sur notre Cadre stratégique national multisectoriel.
目前正在實(shí)施的干預(yù)措施所依據(jù)的是我們?nèi)珖?guó)多部門戰(zhàn)略框架。
Le recueil d'informations est un outil important qui complète le Cadre d'action global.
該手冊(cè)是對(duì)《綜合行動(dòng)框架》的重要補(bǔ)充。
La Commission européenne se félicite de l'attention accordée au secteur énergétique dans le Cadre.
歐洲聯(lián)盟對(duì)各方對(duì)《框架》內(nèi)的能源部門給予關(guān)注表示歡迎。
La Division a souscrit au Cadre des pratiques professionnelles de l'Institut des auditeurs internes.
內(nèi)審司恪守內(nèi)部審計(jì)協(xié)會(huì)(內(nèi)審協(xié))的審計(jì)實(shí)務(wù)框架。
Le Cameroun partage la vision contenue dans le Cadre d'action global élaboré par cette équipe.
喀麥隆贊工作隊(duì)編制的《全面行動(dòng)框架》中所載的構(gòu)想。
Nous pouvons constater qu'elles cadrent déjà en partie avec les données dont nous disposons déjà.
我們已經(jīng)可以看到,調(diào)查結(jié)果部分地與我們也掌握的情況相吻合。
L'OMS a mis en place le Cadre stratégique mondial pour la gestion intégrée des vecteurs.
世衛(wèi)擬訂了病媒綜合防治的全球戰(zhàn)略框架。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com