贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

variante

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

variante

音標:[varjɑ?t]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. (同一作品的)不同稿本
édition critique d'une ?uvre avec variantes附全部手稿及不同版本的某作品的校訂版

2. 體;
variante dialectale d'un mot某單詞的方言

3. 【藝術】修改稿

4. pl. 〈方言〉泡菜, 酸菜 法語 助 手
近義詞:
variété,  version,  le?on,  texte
聯想詞
déclinaison性、化;version翻譯練習;méthode方法;dérivée, 微商;alternative交替,輪番出現;caractéristique有特征的,特有的;combinaison聯合,組合;particularité特點,特色,特性,特殊性;graphie拼寫法,書寫法,書寫符號;terminologie術語;forme形狀,形態,樣子;

Sa délégation préfère donc la variante B.

因此,瑞士代表團贊成備選案文B。

Pourtant, il faut également envisager d'autres variantes.

與此同時,還可其他方案。

La majorité a jugé la variante B préférable.

普遍看法認為備選案文B更可取。

Ces propositions sont reflétées dans la variante B.

備選案文B體現了這些建議。

Le projet d'article 65 comporte deux variantes.

第65條草案包括兩個備選案文。

Le Portugal opte donc pour la variante B.

因此,葡萄牙支持備選案文B。

D'autres délégations étaient disposées à envisager plusieurs variantes.

另一些代表團愿對幾種備選案文持靈活態度。

Ces propositions sont reflétées dans la variante?B.

備選案文B體現了這些建議。

L'alinéa d) de la version révisée contient deux variantes.

修訂稿的(d)項載有兩則備選案文。

Certaines délégations ont marqué une préférence pour la variante III.

關于備選案文三,一些代表團表示傾向于該備選案文。

Plusieurs délégations ont marqué une préférence pour la variante II.

幾個代表團表示傾向于備選案文二。

La liste pourrait ensuite être incluse dans la variante B.

這樣一份清單然后可列入式B。

Pour cette raison, on a déclaré préférer la variante 1.

為此,傾向于采用備選案文1。

D'autres délégations se sont prononcées pour la variante A.

另一些代表團支持備選案文A。

Ce texte est contenu dans la variante?B ci-dessus.

這項備選案文現反映在備選案文B中。

Plusieurs propositions ont été faites pour améliorer cette variante.

與會者就如何完善備選案文A提出了各種建議。

Plusieurs délégations ont manifesté leur préférence pour la variante?I.

幾個代表團表示喜歡備選案文一。

à cet égard, la proposition de la Présidente comporte trois variantes.

在這方面,該提議提出三個選擇供考慮。

En conséquence, on a proposé comme variante le terme “disponibilité”.

因此,提議采用一個替代詞“availability”(可獲性)。

L'approche adoptée dans la variante A devrait donc être retenue.

這實際上意味著其權利已經消滅的當事方無法通過抵消的方式使用這種“已喪失時效”的索賠。

聲明:上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 variante 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。