贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

transplanter

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

transplanter

音標:[trɑ?splɑ?te]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 transplanter 的動詞變位
v. t.
1. 移植, 移裁:
transplanter un jeune arbre. 移裁一棵幼樹

2. [轉(zhuǎn)]移居, 遷移
3. [醫(yī)]移植


se transplanter v. pr.
移居:
C'est une famille d'Italie qui s'est transplantée en France. 這是一家移居法國的意大利人。

常見用法
transplanter un organe移植一個

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
déplacer,  dépoter,  rempoter,  repiquer,  déporter,  replanter,  greffer,  transférer,  émigrer
聯(lián)想詞
transplantation移栽,移種;greffer嫁接;planter栽種;implanter插入;greffe書記室;coloniser殖民;prélever抽取,提取;cultiver耕種,耕耘;régénérer改革,更新;tailler削,剪,割;plant苗,秧;

Il est difficile de transplanter un organe.

移植一個官是很難的。

C'est une famille d'Italie qui s'est transplantée en France.

這是一家移居法國的意大利人。

La population a été expulsée et remplacée par une population étrangère transplantée, vivant isolée du continent.

島上居民遭到驅(qū)逐,外國人遷居至此,與大陸隔絕。

Il est évident qu'il ne suffit pas de transplanter des valeurs.

僅僅移植念顯然是不夠的。

La population n'est ni de passage ni transplantée, car certaines familles y vivent depuis huit ou neuf générations.

實際上,島上人口并不是臨時性的或移植過來的;有些家庭已經(jīng)在島上居住了八代或九代。

Dans ce dernier cas, les organes doivent être prélevés rapidement et transplantés dans les 48 heures suivant le décès.

就已故的人而言,必須迅速官,并在死后48小時以內(nèi)進行移植。

Les états Membres devraient résister à la tentation de transplanter dans la Commission des cadres et paramètres qui seraient utiles ailleurs.

會員國應(yīng)當?shù)种谱≌T惑,不把可能在其他地方有益的框架和標準搬到委員會中。

Les champs sont préparés avant la saison des pluies et, si une inondation est prévue, les semis sont transplantés dans des pépinières.

在雨季到來之前備耕田地,預(yù)計的洪水確實發(fā)生時向苗圃移植秧苗。

Enfin, il doit être clairement entendu que la production des pays du nord ne saurait être simplement transplantée dans les pays en développement.

最后,必須指出的是,北方國家研制的產(chǎn)品不能完全移植到發(fā)展中國家。

La consommation annuelle de Traculimus 0,5 mg, 1 mg et 5 mg, un immunodépresseur prescrit aux patients transplantés, soit environ 66 000 dollars.

Tracolimus 劑量0.5公克,1公克和5公克,供移植病人服用的免疫藥抑制劑的年均消費為66 000美元。

L'argument de l'Argentine selon lequel les insulaires seraient des personnes transplantées qui n'auraient de ce fait pas le droit de décider de leur avenir est absurde.

阿根廷聲稱島上居民是移民人口,因此無權(quán)決定他們自己的前途,這種說法純屬無稽之談。

Dans certains cas, des populations ont été transplantées de force.

在有些情況下,人口被強迫轉(zhuǎn)讓。

Concéder l'autodétermination aux habitants des ?les - dont les ancêtres ont été transplantés du Royaume-Uni après l'usurpation - reviendrait à accepter qu'il soit porté atteinte à l'intégrité territoriale argentine.

給予那些其祖先是在侵占之后從英國移民而來的英國居住者以自決權(quán),將意味著接受對阿根廷領(lǐng)土完整的侵犯。

L'Argentine a soutenu que l'on ne pouvait invoquer le droit à l'autodétermination dans le cas des habitants des Falkland parce que ces derniers sont des descendants de colons transplantés.

阿根廷的立場是,自決并不適用于福克蘭群島的居民,因為他們是離鄉(xiāng)定居者的后代。

La réalité coloniale des Portoricains dans l'?le se trouve cependant transplantée aux états-Unis, où les immigrants se heurtent au racisme et à des restrictions en matière d'emploi et d'éducation.

可是,波多黎各人在島嶼的殖民事實轉(zhuǎn)移到美國:移民面臨種族主義和有限的就業(yè)機會及教育機會。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一個普通污水處理廠從突尼斯遷移到一個工業(yè)園區(qū),并在提供皮革加工技術(shù)升級換代方面的援助。

Ces dix dernières années, il est devenu évident qu'il n'était pas facile ni toujours souhaitable de transplanter dans le Sud des solutions élaborées dans les pays et les villes du Nord.

在過去的十年里,這樣一個事實變得越來越明顯,即把北部城市和國家制定的解決辦法移植到南部既不易實現(xiàn),也不是始終都恰當。

Le sous-emploi et le ch?mage dans les campagnes provoquent la migration vers les villes, qui transplante la pauvreté rurale en milieu urbain et aggrave la pression subie par les infrastructures et les services urbains, déjà insuffisants.

農(nóng)村地區(qū)就業(yè)不足和失業(yè)造成向城市的遷移,致使農(nóng)村貧困轉(zhuǎn)移到城市,并使本來已經(jīng)不足的城市基礎(chǔ)設(shè)施和服務(wù)倍受壓力。

En outre, en l'absence d'un cadre juridique effectif réglementant la transplantation et le don d'organes, il y a un gros risque que les organes transplantés soient porteurs de maladies infectieuses à cause de contr?les insuffisants des donneurs.

此外,由于缺乏規(guī)范官移植和捐贈的有效法律框架,因捐贈者篩選工作不足而導致被移植官攜帶傳染病的風險很大。

Bon nombre de ces réformes ont permis d'améliorer l'efficacité des organismes publics, mais il est apparu que l'on ne pouvait pas transplanter les pratiques en vigueur dans le secteur privé dans le secteur public sans les adapter.

雖然許多這種改革帶來了更有效率的機構(gòu),但不經(jīng)過調(diào)適,它們的大量轉(zhuǎn)變是無法支持下去的。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 transplanter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。