La Société est une production spécialisée de Little Smart équipements terminaux sans fil, entreprises high-tech.
本公司是專門生產小靈通無線設備終端高科技企業。
La Société est une production spécialisée de Little Smart équipements terminaux sans fil, entreprises high-tech.
本公司是專門生產小靈通無線設備終端高科技企業。
Le principal r?le de l'équipe de ressources SMART sera d'élaborer le programme du même nom.
特派團高級行政管理和資源培訓方案資源小組主要作用是建立特派團高級行政管理和資源培訓方案。
II a accepté que les indicateurs devraient être solides et ??SMART??.
他同樣認為,應該制定可靠和具體、可衡量、可實現、相關、有時限指標。
Un des objectifs fondamentaux de l'approche "SMART" était de valoriser INTEL auprès de la collectivité.
關英特爾在制定“Smart”辦法中主要動機,英特爾宗旨是要成為社會資產。
Le tableau II.14 ci-dessous contient des exemples d'indicateurs qui ne répondent pas aux critères SMART.
不符合SMART標準指標實例見表二.14。
S'agissant du programme SMART, il considère que l'appui nécessaire doit être apporté avec les moyens existants.
關特派團行政管理和資源高級培訓(SMART)方案,委員會認為應當利用現有能力。
Les délégations ont estimé que les indicateurs devraient être spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et limités dans le temps (SMART).
各代表團建議采用具體、可衡量、可實現、相關和有時限指標。
Il serait également chargé d'aider le directeur de programme dans toutes les activités liées à la gestion du programme SMART.
任職者還須協助方案主管開展與管理高級特派團行政管理和資源培訓方案有關所有活動。
Le Programme SMART, actuellement basé à Vienne avec une présence sur le terrain en Tha?lande (trois membres du personnel), devrait également être étendu.
還計劃擴大“全球合成藥物監測:分析、報告和趨勢方案”,該方案目前設納,已在泰國開展實地活動(3名工作人員)。
Le lancement du programme SMART ciblera les hauts fonctionnaires actuels; des classes de 40 personnes seront formées lors d'un ambitieux programme de 12 mois.
高級特派團行政管理和資源培訓方案實施將面向當前高級管理人員,每班40名學員,在雄心勃勃12個月期間完成方案。
Il faudra en outre des fonds pour engager des consultants extérieurs qui animeraient les ateliers et donneraient des avis d'expert pour le programme SMART.
此外,將需要資金雇用外部咨詢人來擔任講習班主持人以及特派團高級行政管理和資源培訓方案顧問。
à cet égard, la République de Corée a achevé la conception d'un réacteur de faible puissance, 330 mégawatts -?réacteur avancé modulaire intégré, appelé SMART.
在這方面,大韓民國完成了稱為SMART330兆瓦小型反應堆概念設計。
Division I, créé en 1994, est une grande échelle de galvanoplastie, de placage années de smart, smart chimie, le zinc, le chrome, et ainsi de suite.
我司建立1994年,是一家大型電鍍廠,長年鍍叻、化學叻、鍍鋅、鍍鉻等。
En conséquence, il est demandé la création de deux postes de temporaire?: un chef de l'équipe de ressources SMART (P-4) et un spécialiste des ressources (P-3).
因此,擬設兩個新一般臨時人員職位:1名特派團高級行政管理和資源培訓方案資源小組組長(P-4)和1名人事資源干事(P-3)。
De pointe de Shenzhen Smart Industrial Co., Ltée est une société de production et les ventes dans l'un des producteurs, principalement, le contr?le d'accès.Participation.Système de gestion de parking!
深圳高峰智能實業有限公司是屬生產和銷售為一體生產廠家,主要有,門禁.考勤.停車場管理等系統!
Si ce poste n'était pas approuvé, les deux départements n'auraient plus les moyens d'appuyer les hauts responsables des missions dans les domaines opérationnels essentiels par l'intermédiaire du programme SMART.
如果不核準這一職位,和部/外勤部將無法通過高級特派團行政管理和資源培訓方案在關鍵業務領域支持特派團高級管理人員。
Dans l'affaire Smart c. Jama?que, la?défense en appel avait renoncé à deux des motifs d'appel alors que dans l'affaire à l'étude, elle avait affirmé qu'il n'y avait aucun élément défendable.
在Smart訴牙買加一案中,申訴人上訴律師同本案情況一樣,雖然沒有放棄全部上訴理由,但放棄了其中兩項理由。
Con?u comme un programme de formation interactif, le SMART facilite l'apprentissage non linéaire grace à des modules d'apprentissage en ligne et à des ateliers qui s'inspirent des difficultés propres aux missions.
高級特派團行政管理和資源培訓方案是一個互動方案,通過電子學習單元、同業交流圈和反映特派團環境中各種挑戰講習班來促進非線性學習。
Ce poste est nécessaire pour assurer l'application du programme SMART, de plus en plus indispensable du fait qu'il vise à appliquer le programme de certification à l'encadrement à 120 hauts responsables.
需要設立這一員額,以應對高級特派團行政管理和資源培訓方案不斷管理需求,這尤其是因為該方案目標是要向120名高級管理人員提供完整高級管理人員認證方案。
L'expérience tirée de la mise au point de SMART aidera grandement l'Agence dans ses plans tendant à promouvoir la mise au point à l'avenir de réacteurs de faible et de moyenne puissance.
我們研制SMART 經驗將大大協助該機構今后促進研制中小型反應堆計劃。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。