Parallèlement, le nombre de classements sans suite baisse significativement.
同時(shí),不之立案案件數(shù)目大幅下降。
Parallèlement, le nombre de classements sans suite baisse significativement.
同時(shí),不之立案案件數(shù)目大幅下降。
En conséquence, le nombre de procès d'instance a significativement augmenté.
因此完成初審案件數(shù)目大大增加。
Au plan humanitaire et social, la situation s'est améliorée significativement.
人道主義和社會(huì)狀況出現(xiàn)大幅改善。
La géographie des conflits met significativement en exergue l'Afrique et le Proche-Orient.
沖突點(diǎn)集中在非洲和中東。
Cet élan a significativement contribué à l'adoption de la résolution 1325?(2000).
該勢(shì)頭為第1325(2000)決議通過(guò)作出巨大貢獻(xiàn)。
Depuis, l'épidémie progresse moins rapidement, son incidence diminue et sa létalité a significativement régressé.
自那以后,艾滋病增長(zhǎng)速度放緩,發(fā)病率降低,死亡率也大大下降。
à la prison de Mpimba, la situation n'a pas significativement changé depuis l'année dernière.
自去年以來(lái),Mpimba監(jiān)獄情況沒(méi)有顯著變化。
Ce ch?mage continue, en effet, de contribuer significativement à l'instabilité dans le Bassin du fleuve Mano.
事實(shí)上,青年失業(yè)仍然是造成馬諾河流域不穩(wěn)定重要因素。
Le Gouvernement indien a significativement réduit le nombre de cas d'abandon scolaire en appliquant différentes mesures.
印度政府已借助多項(xiàng)計(jì)劃大大減少情況。
L'assistance médicale lors de l'accouchement varie significativement avec le milieu de résidence et le niveau d'instruction.
是否由醫(yī)務(wù)人員接生,這在很大程度上與產(chǎn)婦居住區(qū)和文化程度有關(guān)。
Dans ce cadre, les pays excédentaires de la région devraient renforcer significativement les investissements dans leur économie.
在這種框架內(nèi),本區(qū)域那些擁有經(jīng)常賬目盈余國(guó)家將大幅度在它們經(jīng)濟(jì)中提高投資。
Au cours des deux années écoulées, nous avons progressé significativement sur la voie de l'élaboration de ces critères.
在過(guò)去兩年中,我們?cè)谥贫ù朔N標(biāo)準(zhǔn)方面取得重大進(jìn)展。
Des résultats en matière de santé significativement inférieurs à la moyenne ont en effet été observés dans certains domaines.
在工業(yè)部門(mén)中觀察到結(jié)果比平均保健成果要低許多。
De telles mesures permettraient de renforcer significativement le système du TNP et de nous rapprocher d'un monde exempt d'armes nucléaires.
這些步驟將極大加強(qiáng)《不擴(kuò)散條約》體系并使我們更加接近于建立無(wú)核武器世界。
Nous espérons qu'ensemble les pays contributeurs réussiront ainsi a élever significativement la visibilité et l'influence des femmes dans ce domaine.
我們希望所有捐助國(guó)將成功大幅提高婦女在這一領(lǐng)域知名度和影響力。
Je dirai qu'en matière d'aide civile, nous avons pris des décisions d'augmenter significativement nos engagements pour les années à venir.
在民政援助方面,我們作出一些決定,大大增加我們?cè)诮窈髱啄曛?img class="dictimgtoword" src="http://www.tffyw.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">承諾。
L'adoption de mesures de confiance, par l'entremise de l'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires, peut contribuer significativement à cet objectif.
通過(guò)建立無(wú)核武器區(qū)采取建立信任措施,能夠大大有助于實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。
Il a été souligné qu'il fallait bien coordonner ces manifestations successives de fa?on à contribuer significativement au succès des consultations régionales.
但有人指出,確定這些活動(dòng)次序須加以協(xié)調(diào),以便為區(qū)域協(xié)商做出有意義貢獻(xiàn)。
Cependant, l'insuffisance des ressources ne permet pas à celui-ci d'accro?tre significativement les activités menées dans les villes h?tes des commissions régionales.
但由于資金方面限制,訓(xùn)研所沒(méi)有能夠在區(qū)域委員會(huì)所在城市大量增加活動(dòng)。
Oui, 10 ans après la signature des Accords de paix, le processus de réconciliation entre les trois peuples constitutifs a significativement progressé.
在和平協(xié)定簽署十年后,三個(gè)有關(guān)族裔之間關(guān)系已大有改善。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com