Faut-il être sans scrupule pour réussir dans la vie ?
成功人生應該擇手段嗎?
Faut-il être sans scrupule pour réussir dans la vie ?
成功人生應該擇手段嗎?
Dépourvu de tout scrupule, il était tenu pour particulièrement dangereux.
他行事肆無忌憚,構成很大危險。
Il s'embarrasse de scrupules inutiles.
他為些無謂小節(jié)操心。
Aujourd'hui, les groupes terroristes n'ont plus aucun scrupule moral ou religieux.
然而今天,恐怖主義團伙再有道德或宗教上顧忌。
Jusqu'à quand va-t-il jouer sans scrupules avec la vie de millions d'humains?
它肆無忌憚地擺弄數(shù)百萬人生命還要持續(xù)多久?
Ce sont ses ressources qui sont exploitées sans scrupules pour le bien d'autres personnes.
正是他們資源遭到肆無忌憚開采,使他人獲益。
La mise en place d'une réglementation vigoureuse empêcherait des courtiers sans scrupules d'agir avec impunité.
制定強有力條例,將防止肆無忌憚商受懲罰地行動。
Ils exploitent sans scrupule les enfants aussi bien que d'autres personnes.
他們利用兒童,就象他們利用其他人樣,是絲毫會有任何顧慮。
Et elle ne justifie certainement en aucun cas le meurtre sans scrupules de civils israéliens innocents.
更令人確信疑是,它決能成為肆無忌憚地謀殺無辜以色列平民理由。
En outre, les femmes sont parfois mal protégées contre les représailles d'agents de placement sans scrupules.
在防范剝削性招聘經(jīng)紀人報復方面也可能缺乏保護。
Des employeurs sans scrupules retiennent ou confisquent parfois les pièces d'identité des migrants.
些奸詐雇主有時扣留或沒收移徙者身份證件。
Le Groupe a appris que des fonctionnaires sans scrupules délivraient de faux permis aux chercheurs.
專家小組了解到,法地方官員正在頒發(fā)偽造采礦許可證。
Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.
這樣做,就會聽任道德研究人員利用由此產(chǎn)生致立場。
Car il faudra compter avec la présence d'éric, son diabolique collègue de bureau, menteur, tricheur... sans scrupules !
因為他必須考慮到埃里克存在,他邪惡同事,騙子,騙子...知羞恥!
Ils craignent particulièrement que l'expérience précieuse qui a été acquise soit neutralisée par des forces extérieures sans scrupules.
他們尤為關切是,所獲得寶貴經(jīng)驗會因為外部勢力肆意妄為而落空。
D'autre part, elles risquent de précipiter les migrants et demandeurs d'asile potentiels dans les mains de trafiquants sans scrupules.
另方面,它們可能迫使?jié)撛?img class="dictimgtoword" src="http://www.tffyw.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">移徙者和避難者落入無恥人販子手。
Des vendeurs sans scrupules profitent ainsi des rares ressources qui pourraient servir au développement de l'Afrique.
肆無忌憚商人們就是這樣從本可用于非洲發(fā)展稀少資源漁利。
En fait, l'histoire des négociations commerciales n'est qu'une succession de promesses rompues et de scrupules baillonnés.
事實上,貿(mào)易談判歷史是段違背承諾和泯滅良知歷史。
Le charisme de Savimbi, homme sans scrupules, est bien connu, de même que sa soif du pouvoir.
很多人了解薩文比人魅力,還有他殘忍和對權力追求。
Les legs coloniaux et des éléments politiques sans scrupules ont miné la paix dans de nombreux contextes.
殖民遺產(chǎn)和肆無忌憚政客在無數(shù)局勢破壞了和平。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com