Ma mère use toujours de rigueur envers moi .
我媽媽總是對我很嚴厲。
Ma mère use toujours de rigueur envers moi .
我媽媽總是對我很嚴厲。
Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.
參加典禮, 不一定穿禮服。
Son style a gagné en rigueur.
他的文筆更嚴謹了。
Soldat d'élite, tu t'entra?nes avec rigueur.
精英戰士,你必須嚴格地自我鍛煉。
à la rigueur, on pourrait lui confier ce travail.
必要時, 可以把工作交給他做。
Elle réussit à allier fantaisie et rigueur dans ses ?uvres.
她成功地把怪誕和嚴謹糅合自己的作品中。
Il est de rigueur de les en informer.
必須把有關情況告知他們。
Il était de rigueur de les en informer.
過去一向是把些事情通知他們的。
Si vous briguez un poste de financier, évitez de dire que vous manquez de rigueur !
如果他們找的是一個財務的職位,避免說你缺乏嚴謹!
Une tenue vestimentaire correcte est de rigueur.
任何時候都要求衣著整齊。
Les entreprises sont connues pour leur rigueur, de créer sa propre marque pour le but suprême.
公司素以嚴格認真,打造自己至尊品牌為目標。
La présomption d'innocence reste donc de rigueur.
因此,定罪之前應假設無辜。
Les faits y sont présentés avec une grande rigueur.
些事實是以極其精確的方式提出的。
L'utilisation de ces expressions y gagnerait en rigueur.
列入兩個詞將可導致其使用上較為嚴謹。
Toutes les allégations de traite étaient instruites avec rigueur.
所有關于販運的報告都得進行徹底的調查。
Il importe d'utiliser ces différentes unités avec rigueur.
重要的是控制些不同單位。
De fait, la CDI devrait examiner cette liste avec rigueur.
因此最好說反措施不得違背該條所列國家義務。
Il attend la même rigueur de la part du Secrétariat.
墨西哥期望秘書處也能同樣地嚴格。
Une visite occasionnelle et quelques témoignages de soutien sont de rigueur.
他們或許偶然來探望一,或提供一些象征性的幫助,僅此而已。
La prudence reste donc de rigueur en matière de gestion macroéconomique.
因此,宏觀經濟管理方面繼續保持審慎至關重要。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。