贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

séquestré

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

séquestré

音標(biāo):[sekεstre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:séquestré可能是動詞séquestrer變位形式

séquestré, e

a. , n. m
被非法監(jiān)禁的(人), 被關(guān)起來的(人) 法 語 助 手
近義詞:
reclus
聯(lián)想詞
torturé折磨;emprisonné獲刑;enfermé悶氣,悶味兒;assassiné被暗殺/刺殺的;enlevé演得精彩的;détenu被拘留者,被監(jiān)禁者,犯人;relaché發(fā)布;libéré發(fā)布;expulsé被驅(qū)逐的,被趕走的;piégé被困;menacé受威脅的, 遭到危險的;

Aujourd'hui, nous sommes un peuple capable de se mobiliser pour défendre un enfant séquestré dans le pays le plus puissant du monde, pour faire valoir son droit à une vie meilleure.

今天,我們作為一個人民能夠動員起來,保護一個被綁架到世界大的國家的孩,要求給他的生活的權(quán)利。

Lorsque des fonds déposés dans une banque ou auprès d'un autre établissement de crédit sont mis sous séquestre, il est fait interdiction à leur détenteur de les utiliser, à concurrence du montant séquestré précisé dans l'ordonnance.

一旦扣押銀行或其他信貸機構(gòu)的存款,禁止被扣押存款的人處理裁決中具體規(guī)定的存款數(shù)額。

On utilise l'arsenic dans la fabrication de verres spéciaux à bas point de fusion, dans lesquels il est complètement séquestré, et comme composant mineur d'une classe de semi-conducteurs.

在低熔點特種玻璃制造業(yè)中一直使用砷,它在玻璃中是被完全隔離的;另外,它也是一類半導(dǎo)體的微量成分。

Le?code pénal en son article 149 punit des peines criminelles ceux qui sans ordre des autorités constituées et hors les cas où la loi ordonne de saisir des prévenus auront arrêté, détenu ou séquestré des personnes quelconques.

《刑法》第149條規(guī)定,對在無法定權(quán)力機關(guān)的命令和非法律規(guī)定拘留被告的情況下逮捕、羈押或監(jiān)禁被告的處以刑事處罰。

14 Il convient aussi de relever que, pendant le premier entretien, le requérant n'a pas indiqué avoir une seule fois été séquestré par des partisans du?BNP ni avoir subi des tortures aux mains de la police ou du?BNP.

14 人們還應(yīng)注意到,在第一次面談期間,申訴人既只字未提他曾被孟加拉國民族主義黨支持者剝奪了自由,也根本未提及曾遭到警方或孟加拉國民族主義黨的酷刑。

La Cour a fondé sa conclusion sur l'emploi répété par M.?Rameka d'un couteau et?son recours à plusieurs reprises à la violence dans la commission d'infractions sexuelles et?à?la?longue période durant laquelle il a séquestré sa victime pour commettre chacune de ces?infractions.

法院提及Rameka先生在涉及性的犯罪中屢次使用刀具和暴力、并且每次均長期扣留受害人,以此作為法院結(jié)論的根據(jù)。

L'intéressé disait avoir participé à l'affaire des explosions au consulat de Colombie et à l'ambassade d'Espagne et craindre pour sa vie, car il soup?onnait que c'est en raison de sa participation à ces attentats qu'il avait été séquestré.

該名公民表示曾參加在哥倫比亞領(lǐng)事館和西班牙大使館的爆炸行動,并證實她害怕其生命有危險,這是因為曾參加述行動,懷疑她會被綁架。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 séquestré 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。