Un fonctionnaire s'exposait à la révocation ou à la suspension.
工作人員有行為失檢者,可能遭到立即開除或停。
Un fonctionnaire s'exposait à la révocation ou à la suspension.
工作人員有行為失檢者,可能遭到立即開除或停。
Création, exécution, modification ou révocation d'une procuration.
“3. 委書的建立、執行、變更或者銷。
Les raisons de sa révocation ne sont pas claires.
因果關系問題現在不明確。
Dans le Madhya Pradesh, ils disposent même du droit de révocation.
在中央邦,這些Sabhas甚至有罷免權。
La section 15.1 définit les termes de la révocation de licence.
第15⑴節規定了管理局可吊銷執照的條件。
L'article 24 définit le moment où une révocation "parvient" au destinataire.
第二十四條明確規定銷通知“送達”被發價人的時間。
Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.
法官遴選和序應該能夠確保獨立性。
L'article 24 détermine quand une révocation "parvient" au destinataire de l'offre.
第二十四條明確規定了銷通知送達被發價人的時間。
Le défaut de présentation de la déclaration annuelle entra?ne la révocation du statut d'organisme de bienfaisance.
如果慈善機構不遞交年度報表,其慈善機構地位就會被銷。
Or une deuxième action engagée contre le sapeur pompier avait de nouveau abouti à sa révocation.
然而,對消防隊長提起的第二個訴訟導致他又被革。
Nous continuons donc d'insister pour qu'un mécanisme de révocation soit prévu.
我們堅持我們的提議,即應該有一個內置的召回機制。
Une fois la révocation prononcée, le tribunal nomme un successeur au représentant de l'insolvabilité.
解除后,法院立即任命繼承破產代表]。
Un fonctionnaire s'exposait à la révocation ou à la suspension s'il se rendait coupable d'un manquement.
工作人員有行為失檢者,可能遭到立即開除或停。
Je suis heureux de signaler qu'après ces révocations, la confiance est revenue parmi les donateurs.
現在,我高興地向大家通報,在換了這些人后,捐助國完全恢復了信心。
Le vingt-sixième amendement fixe les motifs de cessation des fonctions judiciaires et?de?révocation des juges.
第26項修正案規定了終止司法務和罷免法官的理由。
Après la révocation à Pékin, ces vestiges culturels furent révoqués au Musée de la province de Henan.
北京退回來以后,這文物退到河南省博物館。
Toutefois, les informations concernant la révocation ou le remplacement de plusieurs juges constituent un sujet de préoccupation.
不過,所指稱的對一些法官的和更換是令人關切的問題。
La section 80 (3) de la loi de l'emploi interdit également la révocation au cours du congé de maternité.
《就業法》第80(3)條規定禁止在獲準的產假期間解雇員工。
Les infractions les plus graves peuvent entra?ner la révocation de la licence ainsi que la confiscation des presses d'imprimerie.
最嚴重的違反行為可導致吊消記者許可證以及沒收印刷設備。
Les membres de la Commission n'ont pas de mandat fixe et aucune garantie ne les protège d'une révocation arbitraire.
選舉委員會成員的任期沒有期限,也沒有保證選舉委員會成員不被任意的保障。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。