Il riposte par les coups de poing.
他用拳頭還。
Il riposte par les coups de poing.
他用拳頭還。
Il riposte par un bon coup de poing.
他立刻還,給了枕頭一頓好揍。
Ce problème exige une riposte internationale coordonnée.
它需要協(xié)調一致的國際回應。
La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.
國際社會應當做出一致的回應。
Les crimes de portée universelle exigent une riposte universelle.
對普遍犯罪需要有一個普遍的答復。
Face à ces problèmes, il faut une riposte mondiale.
處理這些問題需要全球做出反應。
La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.
需要以有力的安全對策來對付恐怖主義的威脅。
Ils constituent un défi unique qui nécessite des ripostes adaptées.
它們構成一種需要作出相應反映的獨特的挑戰(zhàn)。
Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?
什么樣的威脅才有可能導致核反?
L'analyse lucide et l'action rationnelle doivent inspirer notre riposte.
我們的反應必須遵循明確的分析和合理的行動。
Tout cela affaiblissait inévitablement la riposte nationale dans les pays touchés.
這種情況不可避免地弱化了受影響國家的國家應對辦法。
Le terrorisme est une menace mondiale qui exige une riposte mondiale.
恐怖主義是一種全球威脅,需要對其采取全球策略。
Cette lutte ne doit pas se cantonner à la seule riposte mécanique.
反恐斗爭不應只是一種機械的反應。
Il s'agit d'un phénomène mondial qui appelle une riposte mondiale.
恐怖主義是一種全球性現象,需要在全球范圍作出回應。
Il appelle donc une riposte unanime et déterminée de la communauté internationale.
因此,需要國際社會作出堅定和一致的應對。
Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.
盟軍現在采取的行動是恰當的反應。
Le terrorisme international est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.
國際恐怖主義是一種全球性威脅,需要做出全球性回應。
La situation exige une riposte résolue aux niveaux national, régional et international.
這要求在國家、區(qū)域和國際各級果斷應對。
Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.
恐怖主義是一個全球性的威脅,需要在全球范圍內全面做出回應。
Le Comité est parvenu à mener une riposte intersectorielle coordonnée au VIH.
該委員會在以協(xié)調、多部門方式應對艾滋病毒方面十分成功。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com