Le cyclone a causé des ravages.
旋風造成了害。
Le cyclone a causé des ravages.
旋風造成了害。
Un immense incendie ravage depuis trois jours la forêt du Ma?do.
留尼旺島的一場大火燒了三天三夜,火了馬伊朵島上的馬伊朵森林。
La mer, de son c?té, fait des ravages.
海洋也造成了嚴重的破。
Les conflits armés font des ravages terribles parmi les enfants.
武裝沖突給兒童帶來可怕的。
Les conflits font encore des ravages dans plusieurs régions du globe.
沖突還在繼續把滅帶給世界上許多區域。
L'ambition politique avait causé des ravages et semé la destruction.
政治野心造成了極大的破和損害。
Elles ont provoqué parfois d'énormes ravages, anéantissant même des civilisations.
它們經常造成巨大的破;有些流行甚至徹底摧了文明社會。
L'épidémie fait des ravages parmi les étudiants et les enseignants.
這場疾的流行對學生和教師都產生了巨大影響。
L'insurrection qui ravage le pays est pratiquement parvenue à son terme.
曾困擾全國的叛亂活動幾近結束。
Et le virus du sida qui continue à faire des ravages??
艾滋毒還再帶來什么?
Cette épidémie mortelle n'a pas fini de faire des ravages.
這或許是一個時代的跡象。
Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.
公路交通傷還在造成不良健康狀況方面帶來嚴重損失。
Elles mutilent et tuent les populations civiles et continuent de causer des ravages.
這種地雷使得平民致殘或致死,目前仍在造成禍害。
Le paludisme, mentionné moins souvent mais tout aussi intense, fait également des ravages.
較少提及但破程度并不遜色的疾是瘧疾。
Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.
米奇颶風造成的破就證明了這種脆弱性。
Au niveau national, là encore la compression des effectifs a fait des ravages.
在國家一級,人員裁減也造成了損失。
Les changements climatiques font des ravages dans les petits états insulaires en développement.
氣候變化可對小島嶼發展中國家產生滅性影響。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Ha?ti.
2010年1月12日16點58分,海地發生震級為7級的破性地震。
En termes humanitaires, une guerre pourrait causer d'énormes ravages et d'énormes souffrances.
在人道主義方面,戰爭可能造成巨大破和苦。
Ces éléments sont centraux dans toute société ayant subi les ravages d'un conflit.
這些因素對所有曾經遭受戰爭蹂躪的國家都至關重要。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。