Dès qu’on a su que ce chien errant était ragé, on a prévenu la gendarmerie.
剛發(fā)現(xiàn)這只喪家狗得了狂犬病,就馬上報告了警察。
Dès qu’on a su que ce chien errant était ragé, on a prévenu la gendarmerie.
剛發(fā)現(xiàn)這只喪家狗得了狂犬病,就馬上報告了警察。
Elle s'inscrivait dans les événements tragiques qui ont captivé l'attention du monde tandis que rageaient la controverse et le débat sur le r?le de l'ONU.
在人對聯(lián)合國的作產(chǎn)生爭議和進(jìn)行辯論之際,該問題是吸引世界關(guān)注的戲劇性事件的一部分。
Au cours de la même période, nous avons assisté à la claire démonstration d'une détermination accrue de la part de l'Afrique -?au niveau continental, représenté par l'Organisation de l'unité africaine (OUA), et au niveau sous-régional?- de régler ses propres différends et de prendre l'initiative pour mettre fin aux guerres qui font ragent dans ses pays.
在同一時期,還明顯看到非洲——在以非洲統(tǒng)一組織(非統(tǒng)組織)為代表的大陸一級和次區(qū)域一級——在解決其自身爭端和為制止在某些國家的戰(zhàn)爭采取主動行動方面下定更大的決心。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com