贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

règne

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

règne TEF/TCF

音標:[rε?]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:règne可能是動詞régner變位形式

n.m.
1. 君主統治;統治;統治期;〈引申〉獨裁統治時期

2. 〈轉〉支配;主宰;影響
règne des lois法律的支配

3. 〈舊語,舊

4. 〈轉〉界, 領域
règne animal [végétal]動物 [植物] 界
règne minéral〈舊語,舊〉礦物界

5. 【宗教】(教皇三重冠的)冠圈;(教堂主祭臺上的)彩冠

常見用法
sous le règne de qqn在某人統治時期

助記:
règn管理+e

詞根:
rég(n), rect, rig 管理,君,直,正,規則

生:
  • régner   v.i.(君主等)統治,執政;支配;主宰;盛,流

詞:
emprise,  pouvoir,  prestige,  empire,  prédominance,  domination,  suprématie
聯想詞
monarque君主;tr?ne御座,寶座;gouverne導向機構,操縱機構;royaume;anarchie無政府;chaos混沌;tyrannie專制,暴政;climat氣候;roi,;empire;désordre混亂,雜亂無章;

Il règne sur son royaume depuis quinze ans.

他統治他有15年了。

Des événements graves se sont produits sous son règne.

在他的統治之下,一些嚴重的事件發生了。

Mais l’ atelier du monde est aussi un lieu où règne le ch?mage.

但“世界工房”依然是個失業嚴重的地方。

L'ambiance libre et désinvolte qui y règne fait penser à la Rive gauche de Paris.

自由的毫無拘束的氣氛讓人想到了巴黎左岸。

La famine règne dans tout le pays.

整個地區都在鬧饑荒。

Il règne son royaume depuis quinze ans.

統治他的有15年了。

Une galerie règne le long de ce batiment.

一條走廊沿著大樓伸展。

Les vertébrés forment un embranchement du règne animal.

脊椎動物構成動物界的一個門。

Il règne dans cette classe un chahut insupportable .

這教室里充斥著讓人無法忍受的喧鬧聲。

Les compétitions sont bien préparées et la bonne humeur règne.

希望大家多發表自己的意見。

Le roi règne,mais il ne gouverne pas l'état.

在位不當政。

La situation qui règne au Darfour demeure préoccupante.

達爾富爾局勢持續令人關注。

L'insécurité qui règne en Afghanistan inquiète ma délégation.

阿富汗目前的不安全情況引起我代表團的關注。

La situation qui règne au Moyen-Orient nous préoccupe beaucoup.

我們對中東正發生的一切感到嚴重關切。

Aujourd'hui, c'est la paix qui règne en Amérique centrale.

今天,中美洲是一片和平景象。

La division qui règne entre les Palestiniens est une tragédie.

巴勒斯坦人民之間的分裂是一個悲劇。

La situation humanitaire qui règne à Gaza est toujours précaire.

加沙困難的人道主狀況仍在繼續。

Mais cette attaque confirme le climat tendu qui règne de nouveau depuis quelques semaines en Algérie.

但是這起襲擊事件證實了幾周以來阿爾及利亞局勢的緊張。

Toutefois, le climat qui règne actuellement n'est guère encourageant.

然而,目前局勢的前景不容樂觀。

Les parties devraient aussi préserver le climat politique constructif qui règne.

各方還應維護當前積極的政治氣氛。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 règne 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。