C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.
那是因她想做流產的時候已經太遲了。
C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.
那是因她想做流產的時候已經太遲了。
Notre débat l'a prouvé une fois de plus.
我們辯論再次了這一點。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事實上,二十世紀的最后幾十年中,可以看到相反的情況。
Les événements du 11?septembre ont malheureusement prouvé le contraire.
11日事件證并不是這樣,這是不幸的。
Ils peuvent le faire, comme l'ont prouvé les événements du week-end dernier.
正如上周末事件所的那樣,他們是能夠做到這一點的。
Le Comité conclut que la requérante a prouvé qu'elle en était propriétaire.
小組確定索賠人證實了其對所有7件珠寶的所有權。
Plusieurs participants ont estimé qu'il avait prouvé l'utilité des mécanismes de marché.
一些參加者示,潔發展機制已經證了市場機制的作用。
Nous a assez prouvé que ce qui fait le plus peur à l’hommes, c’est l’homme.
讓人最恐懼的是人本身。
La dernière attaque sur la capitale à Kinama l'a prouvé une fois de plus.
最近首都Kinama地區的攻擊再次證了這一點。
Par ailleurs, il a été prouvé qu'aucune de ces approches ne peut être rigide.
此外,已有證據證,任何這樣的方法都可能是僵硬的。
Les résultats de la dernière réunion de l'Organisation mondiale du commerce l'ont prouvé.
世界貿易組織最新一輪談判的結果證了這一點。
La société n'a cependant pas prouvé que ces travailleurs avaient été retenus en Iraq.
Pascucci沒有提供工人被拘留伊拉克的證。
Isra?l est disposé à honorer ses responsabilités et l'a prouvé en prenant des mesures concrètes.
以色列準備而且愿意履行它的責任,并且以實際行動證了這一點。
Cela a été prouvé dans des pays stables.
這已穩定的國家中得到了證。
Nous avons prouvé que ces piliers se renfor?aient mutuellement.
我們已,這三個支柱是彼此加強的。
3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.
業經證實的被迫賣淫案例少之又少。
Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.
亞美尼亞的種族滅絕,這是可能的。
La Serbie a prouvé son attitude constructive dans ce processus.
塞爾維亞已經此進程中了我們的建設性立場。
Nous avons prouvé à maintes reprises notre engagement sans équivoque.
我們一再作出確的承諾。
Il a prouvé sa grande utilité au fil des années.
多年來,非正式協商進程已經證是討論這些問題的一個很有價值的論壇。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其達內容亦不代本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。