C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.
那是因為她想做流產的時候已經太遲了。
Notre débat l'a prouvé une fois de plus.
我們辯論再次表明了這一點。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事實上,在二十世紀的最后幾十年中,可以看到相反的情況。
Les événements du 11?septembre ont malheureusement prouvé le contraire.
11日事件證明并不是這樣,這是不幸的。
Ils peuvent le faire, comme l'ont prouvé les événements du week-end dernier.
正如上周末事件所表明的那樣,他們是能夠做到這一點的。
Le Comité conclut que la requérante a prouvé qu'elle en était propriétaire.
小組確定索賠人證實了其對所有7件珠寶的所有權。
Plusieurs participants ont estimé qu'il avait prouvé l'utilité des mécanismes de marché.
一些參加者表示認為,清潔發展機制已經證明了市場機制的作用。
Nous a assez prouvé que ce qui fait le plus peur à l’hommes, c’est l’homme.
讓人最為恐懼的是人本身。
La dernière attaque sur la capitale à Kinama l'a prouvé une fois de plus.
最近在首都Kinama地區的攻擊再次證明了這一點。
Par ailleurs, il a été prouvé qu'aucune de ces approches ne peut être rigide.
此外,已有證據證明,任何這樣的方法都可能是僵硬的。
Les résultats de la dernière réunion de l'Organisation mondiale du commerce l'ont prouvé.
世界貿易組織最新一輪談判的結果證明了這一點。
La société n'a cependant pas prouvé que ces travailleurs avaient été retenus en Iraq.
Pascucci沒有提供工人被拘留在伊拉克的證明。
Isra?l est disposé à honorer ses responsabilités et l'a prouvé en prenant des mesures concrètes.
以色列準備而且愿意履行它的責任,并且以實際行動證明了這一點。
Cela a été prouvé dans des pays stables.
這已在穩定的國家中得到了證明。
Nous avons prouvé que ces piliers se renfor?aient mutuellement.
我們已表明,這三個支柱是彼此加強的。
3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.
業經證實的被迫賣淫案例少之又少。
Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.
亞美尼亞的種族滅絕表明,這是可能的。
La Serbie a prouvé son attitude constructive dans ce processus.
塞爾維亞已經在此進程中表明了我們的建設性立場。
Nous avons prouvé à maintes reprises notre engagement sans équivoque.
我們一再作出明確的承諾。
Il a prouvé sa grande utilité au fil des années.
多年來,非正式協商進程已經證明是討論這些問題的一個很有價值的論壇。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Parmi elles, la vaccination qui a prouvé son efficacité.
措施之一是接種疫苗,接種疫苗的有效性已被證明。
Aucune étude scientifique d'ampleur n'a prouvé leur efficacité et l'OMS ne les reconna?t pas.
目前還有大量的科學研究可以證明這個方法的有效性,所以世衛組織不承認這個方法。
Il l’a prouvé en vous ramenant parmi vos semblables.
現在你能回到同伴們中間來,這就是一個證據。
C’est prouvé, il y a plus dangereux que l’avion.
這證明只剩下飛機本身的危險。
C’est bien prouvé par le déluge.
洪水可以做證人。
– Personne n'a jamais prouvé que les Gascons ne tenaient pas leurs promesses.
“誰說加斯貢人就一定不能信守他們的諾言呢?”
Heureusement, il existe des signes scientifiquement prouvés qui peuvent t'aider à savoir si tu es susceptible de tomber amoureux.
幸運的是,有一些經過科學證明的跡象可以幫助你知道你是否墜入了愛河。
Il est prouvé qu'elle pourrait résister à l'environnement hostile de l'estomac.
有證據表明,它可以抵御胃部的惡劣環境。
Elle a enfin prouvé que le problème à trois corps ne possédait aucune solution.
它最終證明了三體問題的不可解。
Depuis, il a été prouvé que l'intelligence n'est pas innée ou héréditaire.
從那時起,人們已經證明,智力不是天生的,也不是遺傳的。
Des fossiles découverts aux états-Unis ont prouvé que les vélociraptors chassaient est effectivement en groupe.
在美國發現的化石證明了迅猛龍確實是以群體的方式捕獵的。
Il est scientifiquement prouvé que c'est en posant des questions que l'on apprend le mieux.
科學證明,提問是學習的最佳方式。
Il a été prouvé que chaque individu se classe dans un de ces quatre groupes.
每個個體都是位于四組里的一組,這一點已經得到證實了。
Ce publiciste a prouvé que le préjugé qui frappait de réprobation les usuriers était une sottise.
他曾經證明,大家譴責高利貸的成見是荒謬的。”
Mais bon, il l'a déjà prouvé : la douleur, il ma?trise.
但是確實,他已經證明了這一點:但他忍住了腳踝的疼痛。
Marius, pour le dire en passant, républicain militant, et il l’avait prouvé, était maintenant baron malgré lui.
馬呂斯,我們順便提一下,是共和國的戰士,他已證實了這一點,現在則違反他的心愿成了男爵。
Tu étais encore très jeune, c 'est vrai, mais tu avais prouvé que tu étais quelqu'un d'exceptionnel.
你也許還小,但是你已經證明自己并不一般。
J'ai lu des choses qui montrent que des expériences scientifiques ont prouvé qu'il d'être mal ou malheureux quand on souriait.
根據我所查閱的資料,某些科學實驗證明était impossible人們微笑時是不可能感到痛苦或者不幸福的。
Il est d’ailleurs prouvé que l'augmentation du pouvoir d’achat aide bien davantage la consommation que toutes les publicités réunies.
此外,人們已經證實過購買力提高比所有廣告聯合在一起狂轟亂炸更有利于促進消費。
La fin de la croisade a prouvé que les comtes de Foix sont d'excellents et d'ambitieux politiciens.
十字軍東征的結束證明了富瓦伯爵是優秀而雄心勃勃的政治家。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋