Où comment une langue se dope de barbarismes imposés par une autre porteuse de science.
看看某個語言因為科學而進化,但也讓別種語言帶上野蠻主義色彩。
Où comment une langue se dope de barbarismes imposés par une autre porteuse de science.
看看某個語言因為科學而進化,但也讓別種語言帶上野蠻主義色彩。
Porteur de blés flamands ou de cotons anglais.
我只負責裝運那小麥和棉花。
Des situations explosives porteuses de conflit persistent.
很有可能引發沖突不穩定情況持續存在。
Toute langue est porteuse d'une expérience humaine, d'une civilisation.
每一種語言都是播人類歷史和文化媒介。
Douze mille femmes enceintes porteuses du virus seront traitées.
將為1.2萬艾滋病毒陽性孕婦提供治療。
J'espère une réaction tout aussi porteuse d'espoir.
我會得到同樣讓人充反應。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加拿大誠然確認核能巨大前景。
Il est estimé qu'au niveau mondial, 42?millions de personnes sont porteuses du virus.
據估計,全世界有4 200萬人染上這個病毒。
Cette évolution est porteuse d'espoir pour l'avenir.
這使我們對未來充。
La période actuelle est porteuse d'espoir pour la Somalie.
現在是索馬里有日子。
Nous traversons une période complexe, mais porteuse de grandes possibilités.
我們處在復雜關頭,但這是一個有良機關頭。
La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Ba?konour.
“天頂-3SLB”運載火箭是從拜科努爾航天中心發射。
Néanmoins, la fin de ce siècle semble porteuse de plus d'optimisme.
然而,這一世紀結束看來帶來了樂觀。
La reprise de l'économie mondiale qui s'amor?ait était porteuse d'optimisme.
在萌芽世界經濟復蘇引起了樂觀情緒。
Les femmes et les filles sont souvent considérées comme porteuses d'identités culturelles.
婦女和女童往往被視為文化特性遞者。
C'est une voie originale, peu évidente pour tous, mais porteuse d'espoir.
這是一個獨創性做法——并非對大家都顯而易見,但卻是有。
Depuis le rapport précédent, la disposition concernant les mères porteuses a été modifiée.
與前一份報告相比,對有關代孕母親規定進行了修。
Il convient de noter toutefois que ces différentes formes de réponses sont porteuses de tensions particulières.
但是,應當指出是,這些不同形式反應之間可能存在著特殊張力。
Des préservatifs sont distribués aux personnes porteuses de maladies sexuellement transmissibles et du VIH.
確保向被確診為性染病和艾滋病毒患者提供安全套。
La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.
最近在喀布爾舉行大支爾格會議給人們帶來了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指。