Les menaces anthropiques pesant sur la diversité biologique appellent une attention immédiate.
“14. 人類對生物多樣性造成的危險應立即引起重視。
Les menaces anthropiques pesant sur la diversité biologique appellent une attention immédiate.
“14. 人類對生物多樣性造成的危險應立即引起重視。
Il n'est pas censé être une contrainte inflexible pesant sur nos travaux.
因此,它不是要僵硬限制我們的工作。
Le fardeau administratif pesant sur le Gouvernement du Burundi devrait être réduit au minimum.
應當使布隆迪政府的管理負擔最小化。
Cela vaut son pesant d'or!
〈戲謔語〉這真希罕!
Dans le monde contemporain, certains facteurs vont au-delà des menaces traditionnelles pesant sur la sécurité.
當代世界中,存在著超越傳統安全威脅的因素。
En fait, le rythme actuel du développement est souvent incompatible avec des structures bureaucratiques pesantes.
實際上,目前的發展速度常常與運作不靈便的官僚結構發生沖突。
Bovins adultes pesant jusqu'à environ 1800 jin, le gain quotidien 4.5-5.6 jin période d'engraissement.
成年牛體重可達到1800斤左右、育肥期日增重4.5-5.6斤。
Il n'a été informé d'aucune accusation pesant sur lui.
沒有人通知他對他提出的任何指控。
Trois membres du personnel ont été lavés des allégations pesant sur eux.
有三名工作人員被查明對其的指控不實。
Le système actuel d'administration de la justice est lent et pesant.
現行司法行政制度緩慢而累贅。
Les corps sont pesants.
物體是有重量的。
Diverses contraintes pesant sur l'offre faisaient souvent obstacles à l'expansion du commerce.
供應方面的限制往往有礙擴大貿易。
Diverses contraintes pesant sur l'offre faisaient souvent obstacle à l'expansion du commerce.
供應方面的限制往往有礙擴大貿易。
De nombreux processus administratifs au Secrétariat sont encore manuels, pesants, lents, inefficaces et co?teux.
秘書處內部的許多行政過程仍然使用人工操作,不僅繁瑣費時,而且效率低,操作成本高。
De nombreux procédés administratifs au Secrétariat sont encore manuels, pesants, lents, inefficaces et co?teux.
秘書處內部的許多行政過程仍然使用人工操作,不僅繁瑣費時,而且效率低,成本高。
Votre entreprise tient à réduire la charge pesant sur les entreprises à accro?tre l'efficacité économique il?
貴公司想減輕企業負擔提高經濟效益嗎?
Comment atténuer, dans les pays en développement, la perception d'un risque accru pesant sur les investissements?
如何能夠改變一般所持在發展中國家投資的風險性增加這一看法?
Le financement reste la principale contrainte pesant sur l'exécution des activités régionales et sous-régionales.
經費籌措仍然是開展區域和分區域活動的最重大制約。
Les participants ont examiné aussi l'incidence qui pourrait être pesante des mesures de?sécurité.
會議還討論了安全措施的潛在制約影響問題。
L'UNRWA s'est plaint auprès de l'Autorité palestinienne des menaces pesant sur son personnel.
近東救濟工程處已就對其工作人員的威脅問題,向巴勒斯坦權力機構提出抗議。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。