Les médecins procédaient en hate au pansement des blessés.
醫生在匆匆忙忙地給傷員包扎。
Les médecins procédaient en hate au pansement des blessés.
醫生在匆匆忙忙地給傷員包扎。
Rapidement rétabli, Van Gogh peindra son autoportrait avec son pansement autour de la tête.
很快痊愈的梵高創作了一幅自畫像,畫中的他,袋。
Un enfant au moins avait la tête enveloppée dans un pansement.
至少一名兒童的頭部裹。
Ne bougez pas ! Ce sera vite fait. Je nettoie votre blessure et je vous fais un pansement.
別動!很快就好。我把您的傷口洗一下,nkuk.cn包敷起來。
Nous devenons simplement un pansement très cher posé sur une plaie ouverte non soignée.
我們成了一種貼在外露和未愈合的傷口上的昂貴膏藥。
De simples pansements ne guériront pas les plaies qui ont pour origine l'injustice des systèmes et des sociétés.
僅僅不能治療根源在于不公正的制度和社會的傷痛。
De simples pansements ne suffiront pas à guérir les blessures provoquées par les injustices des systèmes et des sociétés.
僅僅包扎傷口將不會使由于制度和社會的不公正而造成的創傷愈合。
Décision d’un pansement sous anesthésie générale au bloc opératoire dont l’exploration retrouve un sepsis cutané sans infection profonde, avec fermeture cutanée difficile.
決定在手術室全身麻醉上,在此過程中發現患者感染程度不深的皮膚敗血癥,造成皮膚難以愈合。
Fournir une assistance humanitaire à l'Afghanistan est certes nécessaire, mais on peut aussi comparer cela à l'application d'un pansement à un blessé grave.
向阿富汗提供迫切需要的人道主義援助,也可以比作給身上有多處傷的病人“護創膠布”。
Fondée en 2001, principalement la transformation du minerai de pansement et leur traitement sont amende anatase, zircon, le rutile, vivant seules, et ainsi de suite.
于2001年成立,主要是選礦加工,加工出來主要有精鈦礦、鋯英、金紅石、獨居等等。
Au cours de l'exercice biennal, ces centres ont re?u 14?545?387 visites de réfugiés pour des consultations médicales ou dentaires ou pour d'autres soins (piq?res, pansements).
兩年期內,患病難民在這些診所看病、看牙和諸如注射和包扎等其他治療的共計14 545 387人次。
Durant l'exercice biennal 2004-2005, ces centres ont enregistré au total 8?830?869 visites, pour des consultations médicales ou dentaires et d'autres prestations telles qu'injections et pansements.
在2004-2005兩年期內,患病難民在這些診所看病、看牙和接受注射和包扎等其他服務共計8 830 869人次。
Au cours de la période considérée, les h?pitaux de jour de l'Office ont assuré 6?793?702?millions de consultations médicales (y compris les pansements et injections) et 519?284 consultations dentaires.
在報告所述期間,工程處門診設施診治了6 793 702名病人(包括包扎、注射)和519 284名牙科病人。
Si l'on essaie de venir à bout des moyens de la violence on ne fait que mettre un pansement au lieu de s'attaquer au mal et de le traiter.
試圖解決暴力手段不過是綁上一層紗布,而不是治療這種疾病。
Tous ces faits sont encourageants et renforcent le consensus selon lequel la prévention est toujours une meilleure stratégie que la réparation des dégats ou le pansement des plaies après le conflit.
所有這些動向都是積極的,并加強了我們的這一共識:與沖突爆發后彌補損害或醫治創傷相比,預防總是一個更好戰略。
Le batiment n'a pas l'eau courante et, l'h?pital ne disposant apparemment pas de crématorium, les pansements souillés et?autres résidus des autopsies sont incinérés à même le sol à l'extérieur du batiment.
該房屋內沒有自來水,而且由于醫院顯然沒有焚尸間,使過的綁和尸體解剖的其它殘余就在停尸房邊的地上焚燒掉。
Au cours de la période considérée, les h?pitaux de jour de l'Office ont assuré 8?290?460 consultations médicales et 583?528 consultations dentaires, ainsi que 1?181?347 services infirmiers tels que pansements et injections.
報告所述期間,工程處門診部診治了8 290 460名各科病人、583 528名牙科病人,并為1 181 347人次提供了護理服務,如包扎和注射等。
La société est une coentreprise entre Hong Kong Co., Ltd, produit une variété de modèles standard de pansements et autres matériels de santé, la production annuelle de 26 millions de douzaines (fixe).
本公司是中港合資有限責任公司,主要生產各種規格型號的及其他衛生材料,年產量達26萬打(套)。
Afin d'améliorer les soins médicaux dispensés par l'ESIC, celle-ci a plafonné le montant des dépenses médicales par famille assurée à 500 roupies par an, dont 165 roupies réservées aux médicaments et pansements.
為了改進雇員邦保險計劃下的醫療服務,雇員邦保險公司確定醫療設施支出的最高限額為每個投保人的家庭單位每年500盧比/其中的165盧比專門于購買藥品和包扎。
Au cours de la période considérée, les h?pitaux de jour de l'Office ont assuré 6,1 millions de consultations médicales et 500?000 consultations dentaires, ainsi que 1,1 million de services infirmiers tels que pansements et injections.
在本報告所述期間,工程處門診設施診治了610萬名病人、50萬名牙科病人以及110萬人次的護理服務,如包扎和注射等。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。