Cette dernière harcèle régulièrement les waria (transsexuels originairement masculins), ainsi que les personnes soup?onnées de pratiquer des relations sexuelles entre individus du même sexe.
警察經常騷擾waria(男或女變人)和那些被認為有關系的人。
Cette dernière harcèle régulièrement les waria (transsexuels originairement masculins), ainsi que les personnes soup?onnées de pratiquer des relations sexuelles entre individus du même sexe.
警察經常騷擾waria(男或女變人)和那些被認為有關系的人。
Jusqu'à la Révolution fran?aise, la Suisse est une association d'états (les cantons) servant originairement à la défense commune de l'indépendance contre les prétentions territoriales des Habsbourg et, plus tard, à la conquête et à la soumission de certains territoires (pays sujets).
直到法國大革命之,瑞士是一個多個國家(州)的聯,們聯起來起初是為了共保衛(wèi)獨立,對付哈布斯堡王朝的領土要求,后來則是為了征服某些領土(屬國)。
Elle réaffirme la position originairement adoptée par le Groupe à la 52e?séance de la Commission, à savoir que le bon déroulement de la phase de retrait de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL) et la manière dont la MINUSIL a poursuivi ses travaux doivent servir de modèle pour d'autres missions, en particulier la MINUL.
她重申本集團最初在委員會第52次會議上闡述過的立場,聯國塞拉利昂特派團(聯塞特派團)的分階段縮編計劃的成功執(zhí)行以及該特派團繼續(xù)開展工作的方式是可適用于其他特派團,特別是聯利特派團的范例。
Comme le faisait remarquer Guggenheim?: ??Enfin, en introduisant dans le droit international la théorie du droit privé relative aux vices de consentement, on transpose dans l'ordre des relations interétatiques une doctrine originairement appliquée dans le domaine du droit interne, et l'on oublie que l'élaboration d'une théorie cohérente des vices du consentement ne peut résulter que d'un long effort jurisprudentiel, qui fait défaut en droit international??.
如Guggenheim恰當地指出,“把有關意方面缺陷的私法理論引進國際法,是把一個原本適用于國內法領域的理論移入國家間關系的領域,忘記了只有通過長時間積累的先例,才可能發(fā)展出一個后一貫的關于意方面缺陷的理論,而這種長時間積累正是國際法中所缺乏的”。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com