Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.
當我的面容充盈血液,它就會漲紅并且猥褻。
Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.
當我的面容充盈血液,它就會漲紅并且猥褻。
L'accès des enfants à des matériaux pornographiques ou obscènes est interdit.
禁止兒童接觸色情或淫穢資料。
Nous ne respirons qu'à l'extrême limite d'un monde où les corps s'ouvrent - où la nudité désirable est obscène.
我們只能呼吸于某個世界的極限之處,在個世界中,所有物體都打開自身,那可欲求的赤裸乃是淫蕩的。
Mais la disposition de la loi dont la Cour était saisie ne concernait pas que la diffusion d'images obscènes et pornographiques aux mineurs.
它還禁止“可能有擊性”的材料,些材料“包括有教育和其他價值的嚴肅的非色情內容”。
La traite des êtres humains vise aussi la pornographie, les femmes tombant sous la coupe de producteurs de vidéocassettes pornographiques et de films obscènes.
販賣人口也涉及色情活動,婦女成為色情團伙的受害者,制作黃色VCD和其他淫穢照片。
Le commerce des personnes, l'exploitation par la prostitution et les actes obscènes qui compromettent la réputation des femmes sont interdits par la Constitution elle-même.
《憲法》本身禁止販賣人口及通過賣淫和猥褻剝削婦女,對婦女名譽造成影響(第46條第1款)。
La pornographie dite dure fait appara?tre l'enfant dans des activités sexuelles explicites réelles ou simulées, ou présente certaines parties de son corps de fa?on obscène.
赤裸裸的材料描寫的是從事真實的或模擬的露骨性活動的兒童,或以猥褻的方式描寫兒童身體的某部分。
En outre, d'autres modifications ont été proposées afin de sanctionner plus lourdement la traite des femmes, les spectacles obscènes et l'exploitation à des fins pornographiques.
此外,還提出了進一步的修正案,對于販賣婦女、淫穢表演和制作淫穢物品方面的剝削行為,加重處罰。
Dans sa décision, la Cour a admis qu'une loi fédérale en vigueur interdisait de diffuser aux mineurs des images obscènes et des images pornographiques impliquant des enfants.
最高法院在判決中認為,向未成年人傳送淫穢和兒童色情材料按現有聯邦法律也是非法的,但它所審議的條款遠遠超出禁止向未成年人傳送淫穢和色情材料的問題。
Ou encore, la seule présence d'un parent lorsque l'enfant utilise l'ordinateur est-elle la meilleure méthode pour protéger les enfants des documents nuisibles et obscènes circulant sur l'Internet?
保護兒童免受因特網上有害或誨淫材料影響的最佳辦法是否只是在兒童使用電腦時父母須在場?
Les tableaux 27 et 28 de l'annexe statistique indiquent le nombre de cas de distribution de matériel obscène, y compris par des réseaux informatisés, les cinq dernières années.
過去5年中被指控通過計算機網絡散發淫穢材料的案件,見統計附件27和附件28。
La publication d'articles qui contiennent des matériels obscènes ou indécents (par exemple matériels violents, dépravés ou répugnants) est réglementée par l'Ordonnance sur le contr?le des articles obscènes et indécents.
發布含有淫褻或不雅資料(即暴力、腐化或可厭的資料)的物品,是受到《淫褻及不雅物品管制條例》管制。
L'article 22 de l'ordonnance sur la censure des publications obscènes et indécentes (chap.?390) interdit la vente, la location, la diffusion, le prêt et l'exposition d'objets indécents aux personnes de moins de 18?ans.
《淫褻及不雅物品管制條例》(第390章)第22條禁止向18歲以下人士出售、出租、傳閱、借出及展示不雅物品 。
Il est obscène que les dépenses mondiales pour les armements aient atteint plus de 1?000 milliards de dollars alors que les dépenses mondiales pour la coopération ne représentent que 78 milliards de dollars.
全球軍備開支現已超過1萬億美元,而全球發展合作的開支卻只有780億美元,種情況實在可憎。
Le Code pénal du Guatemala a été modifié afin d'y intégrer une peine d'emprisonnement de trois à neuf ans, assortie d'amendes, sanctionnant la production et la vente de publications obscènes mettant en scène des mineurs.
危地馬拉的《刑法》已經作出修正,在其中增加了一條規定:對于制作和出售涉及未成年人的淫穢出版物者,除罰款外,處以三至九年的監禁。
Le Gouvernement doit prendre toutes les dispositions pour assainir l'espace médiatique et amener la Commission de censure à jouer son r?le par rapport aux images obscènes avilissant la femme, et aux spots et chansons licencieux
政府應該采取一切措施,對媒體進行整頓,責成審查委員會發揮作用,以抵制貶低婦女的淫穢圖像以及猥褻的影視劇和歌曲。
Quiconque se livre au proxénétisme ou procure contre rétribution l'occasion d'avoir des rapports sexuels ou de se livrer à des actes de nature obscène est passible d'une?peine d'emprisonnement de trois?mois au moins et de cinq?ans au plus.
(1) 不論何人充當皮條客或為性交或其他猥褻行為提供機會以謀取錢財,應處以3個月以上、5年以下監禁。
La pornographie mettant en scène des enfants est réprimée dans le cadre des dispositions qualifiant d'infractions pénales certaines activités, autres que la simple possession, impliquant des écrits, des images, des affiches ou des films obscènes ou manifestement indécents.
兒童色情制品的問題是通過將若干行為規定為犯罪行為的方式處理的,但些行為不包括擁有或涉及淫穢或極其猥褻的文字、圖像、廣告化或電影。
Pour déterminer si un objet est obscène ou indécent, le tribunal tiendra compte, entre autres, des critères de moralité et de décence et des règles de bienséance qui sont généralement admises par des membres raisonnables de la collectivité.
審裁處在評定物品是否屬于淫褻或不雅時,除須考慮一般事項之外,還須考慮一般合理的社會人士所普遍接受的道德禮教標準。
L'ordonnance sur la censure des publications obscènes et indécentes définit l'expression "mettre à la disposition"comme signifiant notamment "distribuer, diffuser, vendre, louer, donner, jouer ou projeter ou prêter l'objet au public ou à une partie du public. "
根據《淫褻及不雅物品管制條例》的定義,“發布”物品包括“將物品派發、傳閱、出售、出租、交給、出示、播放或放映或出借給公眾人士或部分公眾人士”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。