Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.
盡管發生率極低,仍然排除人有患上此腫瘤。
Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.
盡管發生率極低,仍然排除人有患上此腫瘤。
Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent appara?tre chez l'homme.
盡管性極小,排除在動物體內發現的腔腫瘤與人無關。
Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).
他因這次關押身體遭受嚴重損傷(背劇疼、中隔偏斜和視力出現問題)。
L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.
甲草胺被歸為第3, R40致癌物質,其根據是觀測發現甲草胺導致實驗鼠罹患甲骨腫瘤。
Il soutient qu'au cours des 10?jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).
提交人指控在以后的10天里,醫療人員未經其同意,就使用大劑量有毒的用藥(包括巴比妥酸鹽)。
Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).
提交人指控在以后的10天里,醫療人員未經其同意,就使用大劑量有毒的用藥(包括巴比妥酸鹽)。
Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.
兩項長期的大鼠膳食研究表明,攝入一定劑量甲草胺之后,罹患甲骨腺瘤和腺癌以及胃腫瘤的機率增加。
Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.
對成年人的健康危害包括:肺癌、咽癌、使年輕婦女特別是更年期之前的婦女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。
聲明:以上例句、詞性分均由互聯網資源自動生成,分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。