C'est au moins la troisième mouture du même ouvrage.
同本書, 這起碼已是改頭換面的三個版本。
C'est au moins la troisième mouture du même ouvrage.
同本書, 這起碼已是改頭換面的三個版本。
C'est le même livre, dans une mouture à peine différente.
這是同本書, 幾乎沒有改版。
Ces priorités ont été introduites dans la première mouture du document de stratégie.
他們的優先重點已入環境署土著人民戰略的。
Le nombre total d'employés 58 personnes, avec la mouture experts, de techniciens de plus de 9.
職工總人數58人,擁有制粉專家、技術人員9余名。
Nous sommes heureux que les deux parties aient achevé le travail sur la deuxième mouture de la constitution.
我們感到高興的是,雙方已經完成有關憲法二草案的工作,并正在編寫三和最后的草。
La présente mouture a été presque entièrement finalisée, et seule une petite partie demeure en italique.
目前所案文基本獲得通過,只有少數案文仍以下劃線表示。
Une nouvelle mouture du rapport récapitulatif annuel sur le trafic illicite a été distribuée aux états membres et aux organisations internationales.
向會員國和國際組織分發法販運問題年度總結報告新格式。
Il a fallu près de huit mois pour en établir la première mouture et les harmoniser avec les deux documents fondamentaux de l'OUA.
幾乎化八個月時間起草并使之符合統組織的兩個基本文件。
Les DSRP sont en fait considérés par certains peuples autochtones et organisations de la société civile comme une nouvelle mouture des politiques d'ajustement structurel.
事實上,些土著民族和民間社會組織認為減貧戰略文件就是在炒結構調整政策的冷飯。
Quelques-unes des plus communément utilisées en tant qu'appats étaient faites de mouture de ma?s (gruau) imprégnée d'huile végétale et de diverses concentrations de mirex.
當作餌料使用的些較普通滅蟻靈配方,是用玉米棒子芯作原料(將玉米棒芯破碎成顆粒),浸入植物油和各種濃度的滅蟻靈制成。
De l'acier inoxydable, titane, alliages de nickel-cuivre-nickel, et d'autres hauts difficile processus de matériel de coupe, il ya la mouture leurs propres solutions plus matures.
對不銹鋼、鈦合金、高鎳白銅等難加工材料的切、銑加工有自已較成熟的解決方案。
Le texte que nous avons adopté comporte des améliorations certaines par rapport à la mouture initiale dont le Conseil de sécurité avait été saisi.
我們通過的文本包含著對擺在安理會面前的最初草案的明確改進。
Mais la Bibliothèque a plusieurs versions de retard car, dans sa dernière mouture, le logiciel nécessite l'installation de Windows 2000 sur les ordinateurs clients.
但圖書館仍有些軟件版本過時,因為最新的軟件要求客戶的電腦安裝Windows 2000。
Les contributions et intérêts de certaines parties prenantes ne sont devenus disponibles qu'après l'étape des discussions de la première mouture du rapport au Forum stratégique.
在戰略論壇對報告初的討論階段結束之后,有些利益攸關方才開始感興趣和提出參與意見。
Les mesures juridiques relatives à la traite des femmes et l'exploitation de la prostitution des femmes énoncées dans la mouture du rapport à défendre restent d'actualité.
報告詳細說明的關于販賣婦女和利用婦女賣淫營利的法律措施依然有效。
Ces enquêtes s'inscrivent dans une stratégie de poursuites, dont une nouvelle mouture a été adoptée cette année par le Bureau du Procureur au regard de son expérience.
這些調查是在檢察戰略的框架內進行的。 檢察官辦公室今年根據辦公室的經驗,制訂該戰略的新版本。
Après la rédaction de la première mouture, des ateliers ont été organisés dans tous les départements dans le but de recueillir les différentes observations et surtout de capitaliser les expériences acquises.
在出初之后,在所有省份組織小組討論,以便收集各種意見,特別是積累各類實際經驗。
La Commission constitutionnelle de Bougainville s'est attelée à incorporer ces observations à la troisième et dernière mouture de la constitution, qui devrait être terminée d'ici à la fin de ce mois.
布干維爾憲法委員會正在努力將這些看法融入應在本月底產生的憲法三、即最后。
La première mouture a été établie par des consultants nationaux; elle a ensuite été débattue avec les ministères d'exécution et d'autres organes compétents, qui ont participé et contribué à son élaboration.
次報告由國家顧問編寫,之后由技術職能部委和其他參與并提供投入的相關機構討論。
La première mouture, ratifiée au terme de dix-huit mois de préparation, a re?u le soutien de toutes les parties concernées, dont les représentants de la société civile et les associations de femmes.
經過18個月的編寫,其初已獲批準,并得到包括民間社會和婦女組織代表在內的所有有關方面的支持。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。