De tels efforts devraient permettre d'atténuer les conséquences négatives d'un accroissement de la motorisation.
這些努力應有助于減輕機化的提高所產生的不良影響。
De tels efforts devraient permettre d'atténuer les conséquences négatives d'un accroissement de la motorisation.
這些努力應有助于減輕機化的提高所產生的不良影響。
Lorsqu'on compare les décès selon le niveau de motorisation, la variation entre les régions est différente.
假如根據機化對死亡人數加以比,各區域之間存在著差別。
Pourtant, les taux d'accroissement de la motorisation sont actuellement les plus élevés dans les pays moins industrialisés.
然而,機化的增長率目前以工業化低的國家為最高。
La modernisation n'est pas synonyme de motorisation et le but essentiel, c'est de déplacer des personnes plut?t que des véhicules.
現代化未必意味著機化,其首要的目標必須人的流而不的流。
Du c?té des motorisations, essence ou diesel, cette grande berline (4,97 m) surbaissée n’offre que des V6, de 204 à 300 ch.
在機械化、油耗或內燃機方面,這超低型大型轎(長4.97米)擁有V6發機,輸出功率204-300馬力。
La motorisation croissante entra?ne des problèmes d'embouteillage et de pollution atmosphérique, au point d'affecter gravement les fonctions économiques et sociales des villes.
增加機性導致交通堵塞和空氣污染,其規模嚴重影響到城市的經濟和社會功能。
L'énergie est consommée principalement dans les zones urbaines, conséquence de la motorisation et de l'industrialisation rapides qui accompagnent l'accroissement de la population.
大多數能源也在城市中消費,這反映出,隨著人口增加,使用汽和工業化的都迅速上升。
Par exemple, la défense des droits des usagers vulnérables peut créer des tensions avec ceux qui plaident en faveur d'un accroissement de la motorisation.
例如,提高易受傷害的公路使用者的權利可能引發同那些主張增加駕旅行者的緊張關系。
Il est lui aussi équipé du système de motorisation réparti : ce ne sont pas les locomotives qui tirent les wagons, ceux-ci sont moteurs.
它還會被用來配備機分配系統:它們將不由機拉,而由發機發揮作用。
La modernisation n'est pas nécessairement synonyme de motorisation, et l'objectif doit être d'améliorer l'accès des personnes aux services et aux emplois, plut?t que le mouvement de véhicules.
現代化未必意味著機化,其目標必須增加人民獲得服務和就業的機會,而不改善的流。
Les données recueillies dans de nombreux pays montrent clairement qu'il existe une relation entre l'accroissement du niveau de motorisation et le nombre de personnes tuées sur les routes.
許多國家的數據表明,機化的不斷提高與公路交通死亡人數之間存在著明顯的聯系。
Dans les pays à faible revenu et à revenu intermédiaire qui connaissent une motorisation rapide, le nombre de motocyclettes augmente considérablement, et il y a une augmentation parallèle des traumatismes craniens.
在那些迅速機化的中/低收入國家,摩托的數量急劇上升,頭部受傷的情況也同步增加。
Les tendances actuelles et prévues en ce qui concerne la motorisation indiquent que le problème des accidents de la circulation s'aggravera et deviendra une crise de santé publique au niveau mondial.
機化的目前趨勢以及趨勢預測顯示,公路交通傷這一問題將更為惡化,成為一個全球性的公共健康危機。
Les taux annuels de motorisation approchent 10?% dans de nombreux pays en développement - des régimes que des pays comme les Etats-Unis, considérés comme le bastion de l'utilisation des véhicules privé, n'ont jamais approchés.
許多發展中國家的機化率年增長率接近10% - 大大高于像美國一樣被認為私人汽的擁有和使用大國的國家曾經達到的比率。
L'ampleur du problème varie avec les vents dominants et les modèles de stratification thermique, la géographie urbaine, les niveaux d'industrialisation et de motorisation et l'incidence de l'exposition des individus, tant à l'extérieur qu'à l'intérieur des locaux.
而問題的會因風向、溫分層模式、城市地形、工業化和力化水平以及室內外人類感染頻率而不同。
Il a été recommandé que, dans les pays en développement qui connaissent une motorisation rapide, le développement urbain et la planification des transports soient intégrés, et que l'utilisation des transports en commun et de moyens de transport de remplacement soit accrue.
已經提出了建議包括:在那些機化進展迅速的發展中國家,城市開發和交通規劃應該統籌進行;要更多地依賴公共交通和其他運輸方式。
Les émissions causées par les secteurs des transports, de l'énergie ainsi que par l'industrie ont aggravé la pollution atmosphérique dans les zones urbaines et entra?né de graves problèmes de santé, en particulier dans les pays à industrialisation, motorisation et urbanisation rapides.
交通、能源和工業部門的排放使城市地區的空氣污染雪上加霜,并對健康產生了嚴重影響,特別在那些正迅速工業化、汽化和城市化的國家。
Le taux de croissance rapide de la motorisation dans de nombreux pays à faible revenu et à revenu intermédiaire implique que ces pays auront moins de temps pour s'attaquer au problème de l'accroissement des accidents de la route et pour atténuer leurs conséquences négatives.
許多低收入和中收入國家的機化迅速提高,意味著這些國家沒有很多時間來應對越來越多的公路交通傷問題,并減輕這些問題所造成的不良后果。
Ce système a réduit la congestion, montré que le paiement de droits associé à la limitation du nombre des véhicules en circulation contient la croissance de la motorisation tout en générant des recettes qui contribuent au financement d'un réseau de transports en commun complet et intégré.
地區進入許可證控制了交通擁塞、表明收費和限額限制了使用的增長和為支助全面綜合公共交通系統提供了收益。
Singapour a planifié l'occupation des sols de manière à minimiser les besoins de déplacement, construit un modeste réseau de routes et d'autoroutes et un réseau de transports en commun remarquable, et pris d'autres mesures qui tendent à abaisser le taux de motorisation et l'utilisation de l'automobile.
新加坡提倡有效的土地使用規劃,以最大減少走的需要,建造了規模不大的道路和公路網、令人印象深刻的公共交通系統和采用其他限制擁有和使用汽的措施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。