Dans l'ancien paragraphe 43, renuméroté paragraphe 40, le mot ??prie?? devrait être remplacé par ??invite??.
原第43段改為第40段,其中“請”改為“邀請”。
Dans l'ancien paragraphe 43, renuméroté paragraphe 40, le mot ??prie?? devrait être remplacé par ??invite??.
原第43段改為第40段,其中“請”改為“邀請”。
Je les invite à poursuivre dans ce sens.
我他們繼續這一趨勢。
Elle l'invite aussi à les lui communiquer.
論壇還請兒童基金將此種情況分析結果轉送論壇。
Il invite l'IDA à revenir sur sa décision.
他請開重新考慮其決定。
J'invite ces organisations à collaborer avec le Comité.
我請這些組織與委員合作。
Le Comité invite la Mission à étudier cette possibilité.
委員要求特派團探索這一可能性。
Une autre famille nous invite à entrer chez elle.
又有一個家庭邀請我們到家里作客。
J'invite les participants à poser leurs questions éventuellement.
我請各與者提出他們可能有的任何問題。
Le Président invite les délégations à confirmer cette élection.
主席請代表團確認這項選舉。
J'invite instamment d'autres pays à faire de même.
我敦促其他方面也這樣做。
Il invite instamment l'Autorité palestinienne à suivre cette voie.
他敦促巴勒斯坦權力機構選擇這條途徑。
Je vous invite tous à assister à cette importante célébration.
我邀請大家參加這個重要的紀念活動。
L'orateur invite le Comité spécial à soutenir cet objectif.
它吁請特別委員支持這一目標。
J'invite instamment tous les membres à appuyer ma proposition.
我敦促所有成員同意我的建議。
Elle invite le Comité à rester saisi de la communication.
她請委員繼續審議她丈夫的案件。
Invite l'Organisation douanière mondiale à participer à cette activité.
邀請世界海關組織參與此項活動。
J'invite maintenant l'Ambassadeur Rivasseau à faire sa déclaration.
我現在請里瓦梭大使言。
Je vous invite à traiter cette question pour diverses raisons.
請大家審議這一問題有以下幾個原因。
J'invite maintenant l'Ambassadeur Maiolini à assumer la présidence.
我現在請馬約利尼大使擔任主席。
Il invite les délégations à adopter ce projet par consensus.
他促請以商一致意見方式通過該決議草案。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若現問題,歡迎向我們指正。