Il y a une amitié indestructible entre elles.
她們倆之間的友誼堅不可摧的。
Il y a une amitié indestructible entre elles.
她們倆之間的友誼堅不可摧的。
Les deux s?urs ont de la fraternité indestructible.
這姐妹倆有著無法破壞的關系。
Le mercure est un élément constitutif indestructible de la terre.
陸地的一個組成部分,無法消除。
A.T.: Je ne crois qu’une une seule chose ;l’ame humaine est immortelle et indestructible.
我只信一件事:人類的靈魂不朽的,不可摧毀的。
Elles ont des liens indestructibles avec la nature, et leur sagesse est bien plus ancienne que les états nations.
事實上土著人與大自然之間有牢不可破的聯結,他們擁有的智慧比世界出現民族國家還早。
Etant donné que le mercure est une substance indestructible, son élimination exigeait des mécanismes de stockage viables à long terme.
由一種不可毀滅的物質,因此在停止的使用時便需要采用各種可行的長期儲存機制。
Notre désir de vivre en paix et en coexistence avec nos partenaires palestiniens et nos voisins dans la région est indestructible.
我們渴望與我們的巴勒斯坦伙伴及區域內的鄰國和平共處,這種愿望永恒的。
Les métaux sont persistants dans l'environnement car ce sont des éléments, ils sont donc indestructibles.
金屬在環境中持久不變的,因為它們元素,因而不能被破壞。
Au fil des ans, nous avons pris de plus en plus conscience de la profonde et indestructible interdépendance qui existe entre l'Antarctique et le reste du monde.
多年來我們已經日益意識到南極洲同世界其他地方之間密切和不可分割的互依賴性。
Bref, Chanel a fait les choses en grand, histoire de s’affirmer comme géant indestructible face à un marché qui semble échapper à la crise grace à la demande locale.
總之,面對國內市場需求的危機,香奈兒猶如一個不可毀滅的巨人。
Il est tout à fait clair que tant qu'il n'y aura pas un état palestinien indépendant coexistant pacifiquement avec ses voisins, tant que l'Iraq occupé ne sera pas libéré, le terrorisme et l'extrémisme demeureront inévitables et indestructibles.
難道不非常清楚嗎,只要一個與所有鄰國和平共處而且獨立的巴勒斯坦國不存在,只要伊拉克沒有擺脫被占領的狀態,那么恐怖主義和極端主義仍將不可避免和不能戰勝?
Les liens profonds et indestructibles qui existent entre l'égypte et le Soudan, les relations que nous avons nouées, la conviction que nous partageons les mêmes espoirs et les menaces auxquelles nous devons faire face nous forcent à jouer un r?le de chef de file pour réaliser ce noble objectif.
埃及和蘇丹之間的深遠聯系和關系以及我們對我們懷有同樣希望和面臨著同樣威脅的想法,驅使我們站在實現這一崇高目標行動的前列。
Et la troisième condition, peut-être la plus importante, est que tous les peuples reconnaissent que notre planète, telle que nous la connaissons, n'est pas indestructible, qu'elle peut être mortellement touchée, si ce n'est détruite, par ce que nous lui faisons subir, et qu'aucun de nous ne pourra échapper aux conséquences d'une telle tournure tragique des événements.
第三個也許最重要的先決條件,各國人民接受,我們所了解的地球并非堅不可摧,我們在地球上的所作所為有可能對地球造成致命的傷害,如果不毀滅的話,而我們沒有任何人能夠逃脫這種不幸事態發展的后果。
Au cours des cinq dernières années s'est affirmée une relance modeste mais soutenue de l'économie nationale, dans laquelle les femmes ont joué un r?le essentiel en tant que travailleuses, techniciennes, scientifiques, dirigeantes et participantes volontaires au développement de leurs collectivités respectives, c'est-à-dire en tant que protagonistes de l'énorme effort accompli par l'ensemble du peuple cubain dans le cadre de l'union indestructible entre les hommes et les femmes du pays.
在過去五年中,國民經濟取得了不大的、但持續的恢復,婦女在其中作為工人、技術員、科學家、領導人和幫助社區發展的自愿貢獻者發揮了極為重要的作用,她們全體古巴人民在男女牢不可破的團結中所作的巨大努力的參與者。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。