L'illogisme de l'approche adoptée par la Commission est évident.
委員會的做法前后不一致是不言自明的。
illogisme
L'illogisme de l'approche adoptée par la Commission est évident.
委員會的做法前后不一致是不言自明的。
Pour les auteurs, la Cour Suprême a fait preuve d'illogisme en utilisant l'absence de fournir une somme modique de 5?000 francs CFA afin de refuser un dossier au fond.
提交人認為,最高法院在以沒有支付5,000非洲法郎這一小數目而拒絕考慮案件的案情時顯得邏輯混亂。
La mise en place de la Commission de consolidation de la paix, en tant qu'organe subsidiaire tant de l'Assemblée générale que du Conseil de sécurité, pourrait lui donner un caractère double dans son organisation et introduire des illogismes dans ses travaux.
建設和平委員會同時作為大會和安會的附屬機構進行運作,會使建設和平委員會在組織方面具有雙重性,也會使其工作出現邏輯上的不一致。
En revanche, cet état de fait comporte parallèlement une dose à peine tolérable d'illogisme, d'injustice, de gaspillage, de faim et de maladie, de négligence, de troubles et de destruction, résultat essentiellement de la confusion, de l'inaction, de l'ignorance, de l'avidité, du calcul et de la simple mauvaise volonté.
然而,這一現狀還包含人們難以容忍的非邏輯、非正義、浪費、饑餓和疾病、疏忽、紛爭與破壞,這主要是混亂、怠惰、無知、貪婪、狡詐和純粹惡意的結果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。