La qualité sonore du Creative Zen est globalement assez bonne.
CREATIVE ZEN音質(zhì),總來說是足好。
La qualité sonore du Creative Zen est globalement assez bonne.
CREATIVE ZEN音質(zhì),總來說是足好。
Penser globalement, le service à la clientèle est le but de ma porte.
放眼全球、服務(wù)客戶是我門宗旨。
Globalement, le nombre de haut-niveau titres représentaient plus de la moitié des membres.
總體上,高級職稱人數(shù)占全體會員半數(shù)以上。
Je pense que malgré ses inconvénients, le système des bus de Toulouse marche globalement.
盡圖盧茲公交系統(tǒng)有這樣那樣不盡人意之處,我想它在總體上還是滿足了大眾需求。
Globalement, ils veulent d'avantage de candidats et toujours des personnes jeunes et formées.
總體來說,他們?nèi)匀桓枰贻p和良好教育背景移民申請者。
Un processus de réforme significatif doit s'attacher à régler ces faiblesses globalement.
為進(jìn)行有意義改革,需要以綜合法克服那些弱點(diǎn)。
Pour ma délégation, la réforme de l'ONU doit être mise en oeuvre globalement.
我國代表團(tuán)已經(jīng)就大會改革和振興問題發(fā)了言,認(rèn)為必須以綜合方式開展改革聯(lián)合國工作,因此,下一個合乎邏輯步驟是表明我們對改革安全理事會觀點(diǎn)。
La pauvreté est un problème pluridimensionnel que l'on ne peut résoudre que globalement.
貧困是一個多方面問題,需要以整體觀來解決。
Le problème de la violence contre les femmes est également appréhendé et traité plus globalement.
以更加整體方式來解決對婦女暴力行為問題也已經(jīng)更為人所了解,并已付諸實(shí)施。
Dans le prolongement du rapport, il faut envisager les migrations et les questions connexes globalement.
報(bào)告后續(xù)工作必須對移徙和相關(guān)問題采取廣泛方法。
Globalement, la situation est meilleure .
總體看來,形勢還不錯。
Il faut condamner globalement leurs théories.
應(yīng)該全盤否定他們理論。
Globalement, la situation est pleine de promesses.
總來說,種種跡象令人鼓舞。
Globalement, les femmes constituent 25,2 % des étudiants.
從總方面看,女生所占比例為25.2%。
Le secteur public respecte globalement ces conditions.
公共部門完全符合這些規(guī)定。
La structure de la Division est globalement saine.
該司組織結(jié)構(gòu)基本上正確。
Globalement, la fonction d'évaluation avait considérablement perdu.
總來說,評價職能已明顯惡化。
Globalement, les exportations de services ont fortement augmenté.
從總體上看,出現(xiàn)了服務(wù)出口增長高潮。
Globalement, ils ont été préjudiciables aux programmes de développement.
各種因素加起來阻礙了發(fā)展方案。
Globalement, la situation des enfants du Soudan s'améliore.
蘇丹兒童情況總體略有改善。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com