La souplesse est bonne, pas de contraction, pas de crack.
柔韌性好,不收縮、不開裂。
La souplesse est bonne, pas de contraction, pas de crack.
柔韌性好,不收縮、不開裂。
Très t?t au lendemain de No?l, la mère ressent les premières contractions.
圣誕節(jié)第二天一早,她媽媽就感受到了第一波宮縮。
Une semaine plus tard, Suzette a eu des contractions et une hémorragie.
一周之后,敘澤腹部攣縮,出血。
Cette situation entra?ne également une contraction du marché, ce qui crée un cercle vicieux.
這過來使市場(chǎng)規(guī)模進(jìn)一步縮水,從而導(dǎo)致惡性循環(huán)。
La crise actuelle se caractérise par la contraction importante et généralisée du commerce international.
當(dāng)前危機(jī)特點(diǎn)是國(guó)際貿(mào)易同步深度萎縮。
La demande intérieure était trop apathique pour contrebalancer la contraction de la demande extérieure.
國(guó)內(nèi)需求發(fā)展緩慢,從而喪失活力,難以抵消外部需求影響。
L'impact cumulatif de ces changements monétaires entra?nait une forte contraction de l'économie.
這些金融化積累影響是嚴(yán)重經(jīng)濟(jì)收縮。
Cette réduction s'explique par la contraction des effectifs, puis la liquidation de la Mission.
此項(xiàng)減少映了特派團(tuán)規(guī)模縮小及其后清理結(jié)束。
Mais toutes les évaluations signalent la contraction des ressources et l'entrave à l'efficacité qu'elle représente.
但是所有評(píng)價(jià)都指出資源減少及由于資源減少而使有效性受到限制問題。
Cette contraction des finances publiques semble avoir un certain effet.
緊縮公共開支帶來了一些影響。
Dans une économie régionale en contraction, le marché du travail a été médiocre.
在區(qū)域經(jīng)濟(jì)縮減情況下,勞動(dòng)力市場(chǎng)出現(xiàn)疲情況。
C'est donc véritablement la contraction du crédit qui mène à la ruine.
因此實(shí)際上,最后壞事是信貸緊縮。
La contraction du commerce a été exacerbée par l'absence de crédits commerciaux.
貿(mào)易縮減由于缺乏貿(mào)易信貸而進(jìn)一步加劇。
La contraction du crédit au plan international sera préjudiciable aux investissements du secteur privé.
全球信貸緊縮對(duì)于私營(yíng)企業(yè)投資是有害。
Or, cette contraction du marché de l'emploi frappe plus durement les jeunes que les adultes.
職業(yè)市場(chǎng)如此萎縮,對(duì)青年影響比對(duì)成年人影響更。
Le premier problème concerne la contraction des dépenses au titre de la recherche-développement dans le domaine énergétique.
第一個(gè)關(guān)切是能源研究和開發(fā)(能源研發(fā))開支下降趨勢(shì)。
Ces mesures ont créé un effet de relance susceptible de compenser la contraction de la demande d'exportations.
這些措施是擴(kuò)張性,預(yù)期將彌補(bǔ)出口需求損失。
La contraction du PIB et la hausse du ch?mage se traduisent par une baisse de la productivité.
國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值縮小以及失業(yè)率上升意味著生產(chǎn)力下降。
La contraction économique a abouti à une augmentation du ch?mage et à une diminution des revenus personnels.
經(jīng)濟(jì)緊縮造成失業(yè)加和個(gè)人收入下降。
Parfois, elles ont contribué à accentuer les brusques mouvements d'expansion et de contraction des flux de capitaux.
有時(shí),信用評(píng)級(jí)機(jī)構(gòu)對(duì)促進(jìn)資本流動(dòng)繁榮與加劇其蕭條起到了一定作用。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com