On passait plus de temps à compresser les budgets et à reprogrammer les activités qu'à exécuter le programme lui-même.
大量時間用于削減預算和重新安排活動,而不是用于方案執行。
On passait plus de temps à compresser les budgets et à reprogrammer les activités qu'à exécuter le programme lui-même.
大量時間用于削減預算和重新安排活動,而不是用于方案執行。
L'entreprise verse à la Caisse nationale d'assurance-ch?mage (CNAC), au moment de la compression, une contribution d'ouverture aux droits (COD) égale à 80?% d'une année de salaire pour chaque travailleur?compressé.
裁員公司向全國就業保險基金支付相當于每名解員年薪80%的資格繳款。
Cette étude fournit des exemples de ce qui peut et devrait être fait pour aider les travailleurs pauvres, en particulier les femmes, à compresser les co?ts et à maximiser les avantages de leur travail.
這份研究報告通過事例說明了在幫助就業貧困人口,特別是婦女減少支和充分利用工作利益方面能夠和展的工作。
Les travailleurs "compressés" non admis à la retraite normale ou?anticipée bénéficient d'une prise en charge temporaire de la CNAC dans le cadre de l'assurance-ch?mage d'une durée de 12 à 36 mois et per?oivent une indemnité mensuelle comprise entre les trois quarts et trois fois le SMIG.
不夠正常或提前退休資格的被裁職工有權得到全國就業保險基金按照失業保險單提供的12至36個月的臨時性承保額,每月領到一筆失業補貼,相當于有保障的最低工資的四分之三到三倍不等。
Dans des échantillons de roche sous forme de sédiments compressés provenant d'un site de forage pétrolier à environ 5 kilomètres en dessous du fond de la mer au large de la c?te occidentale australienne, des chercheurs australiens ont découvert des micro-organismes qui, selon eux, constituent la forme de vie la plus petite qui existe.
最近澳大利亞科學家在澳大利亞西部近岸石油鉆探處的海床以下約三里取出由沉積物壓縮而成的沙巖樣本,并發現樣本中有微型生物體,他們認為這是體積最小的生命體,稱為毫微生物,因為它們的體積是以毫微米(十億分之一米)計算。
Il s'agissait notamment de réunir diverses couches de vecteurs numériques et des images satellitaires, et de traiter des images à haute résolution avec le soutien de la Commission de contr?le, de vérification et d'inspection des Nations Unies, de manière à obtenir des produits mosa?ques, compressés et géoréférencés qui augmenteraient la maniabilité des images pour les applications mobiles et sur le terrain.
這些活動包括收集各種數字矢量層和衛星圖像并在聯合國監測、核查和視察委員會的支助下處理高分辨率衛星圖像以制作能夠增強圖像可移植性以適合野外和流動用的防止闖入、壓縮和與地理相關的產品。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。