Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人就是設想昆蟲盛宴之后信徒浮腫后背。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人就是設想昆蟲盛宴之后信徒浮腫后背。
Les bureaucraties boursouflées doivent être rationalisées.
必須精簡臃腫官僚機構。
Ces modifications sont notamment les suivantes?: tiges déformées et présentant des tumeurs, feuilles asymétriques et boursouflées, croissance accrue des tiges latérales, nanisme, buissonnement, gigantisme, ??forêt rousse??, et modifications cellulaires (ruptures des chromosomes).
這些影響包括曲、變形、莖部變粗、葉片不對稱或卷曲、側株增生、植株矮化、灌木叢生、植株巨化、木質變紅以及細胞出現瑕疵(染體破裂)。
Elle déclare, à cet égard, avoir vu, en personne, lors des funérailles, que le corps de son fils était mutilé: son nez était cassé et tombait, un morceau de chair était arraché du c?té droit du menton, le front était boursouflé du c?té droit, du sang coulait de l'oreille droite, la paume de la main droite était éraflée et de couleur violet-noir, la colonne vertébrale et le dos étaient endommagés, et la langue avait disparu.
她宣稱,在監獄葬禮上,她親眼目睹了其兒子尸體遭到蹂躪情況,兒子鼻子已經割斷,懸掛在那兒;右下顎撕掉了一塊皮肉、右眼額鼓腫;右耳淌血;右手掌擦傷,凝固著深暗血斑、他脊椎骨和背部遭損,舌頭不見了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。