贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

affamé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

affamé

音標:[afame]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:affamé可能是動詞affamer變位形式

affamé, e


adj. et n.
1. 饑餓(人), 挨餓(人)
Les enfants affamés se ruèrent sur le go?ter. 饑餓孩子向點心沖去。

2. <轉>貪婪(人), 渴望(人)
être affamé d'honneurs 渴求榮譽
être affamé de nouvelles 渴求消息


www .fr dic. co m 版 權 所 有
近義詞:
famélique,  insatiable,  être assoiffé,  altéré,  avide,  assoiffé

être affamé: assoiffé,  avide,  insatiable,  

反義詞:
e repa?tre,  alimenter,  assouvir,  empiffrer,  nourrir,  rassasier,  repa?tre,  satisfaire,  assouvi,  repu

être affamé: désintéressé,  détaché,  rassasié,  repu,  satisfait,  

聯想詞
faim餓,饑餓;fatigué疲勞;frustré失望, 沮喪, 悲觀, 受挫;errant流浪,游牧,游蕩;désespéré絕望;effrayé受驚,驚恐;appétit食欲,胃口;ogre吃人妖魔;misérable貧苦;pauvre貧窮;endormi睡著;

Quelqu'un tous les jours d'eux meurt parce qu'affamé avec maltraiter.

每一天都有人因為饑餓和虐待而死亡。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有門打開后,我了,在他城里,饑餓至極

Elle a empêché des guerres et nourri les affamés.

它防止了戰爭,為饑餓者提供食物。

Distribution de vivres aux populations affamées d'autres villages de brousse.

還在布須曼人其他村莊分發食物給嗷嗷待哺人口。

Nourrir les affamés est un impératif aussi bien divin que social.

讓饑餓者有飯吃是一項神圣義務,也是一個社會必要性。

Les prisonniers sont torturés, affamés et finalement exécutés.

囚犯要遭受酷刑和饑餓折磨,最終被處決。

Son infortune sera pire si elle exploite les affamés pour augmenter sa fortune à leurs dépens.

富人如果剝削挨餓者,以挨餓者為代價增加其財富,他或她不幸就會更加嚴重。

Ils figurent parmi les plus pauvres et les plus affamés du monde.

是世界上最貧困和最饑餓人民。

En effet, quelle liberté peut-il y avoir pour une population affamée?

事實上,饑寒交迫者有何自由?

Ventre affamé n'a pas d'oreilles.

餓漢聽不進忠告。饑餓起盜心。

Selon un dicton russe, un homme rassasié ne peut comprendre une homme affamé.

俄羅斯有一句諺語,這個諺語說飽漢難知餓漢饑。

??Un peuple affamé?? dit un orateur, ? se réveille en colère??.

一位發言者說,“饑餓使人憤怒”。

Les moutons affamés lèvent les yeux au ciel mais nul ne les fait pa?tre.

饑餓羔羊抬起頭,但卻無人喂它

Les statistiques dépeignent un continent qui accueille un nombre important de déshérités et d'affamés.

統計數據說明這一居住著眾多窮人和饑餓者大陸現狀。

Une population pauvre, affamée et désespérée n'est tout simplement pas compatible avec la stabilité.

貧窮、饑餓和絕望人民根本不可能保持穩定。

Le but de l'exercice est en fin de compte d'aider les pauvres et les affamés.

而目標則是向貧困和遭受饑荒人民提供援助。

Une population pauvre, affamée et sans espoir n'est tout simplement pas compatible avec la stabilité.

貧窮、饑餓和絕望人口與穩定格格不入。

Avec le blocus de Gaza, on leur a donné le choix entre être affamés ou se soumettre.

在加沙被封鎖下,他面臨選擇是:要么挨餓,要么屈服。

On ne peut pas maintenir la prospérité mondiale au milieu d'un océan d'êtres pauvres et affamés.

世界繁榮無法在普遍存在饑餓和貧窮情況下維持下去。

Il n'y aurait pas non plus des milliards d'analphabètes ou 900 millions d'êtres humains affamés dans le monde.

世界上也不會有幾十億文盲,或9億人忍饑挨饑餓。

聲明:以上句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 affamé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。