贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

accoutumer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

accoutumer

音標:[akutyme]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 accoutumer 的動詞變位
vt.
于, 養成…

s'~
代動詞于, 養成…

v. t.
于, 養成…
accoutumer un enfant au travail manuel 孩子養成勞動的

être accoutumé à 于:
Il est accoutumé à se lever t?t. 他于早起。

avoir accoutumé de ( + inf. ) (書)于…

s'accoutumer v. pr.
于, 養成…
Je m'accoutume à lire le journal tous les jours. 養成了天天看報的

常見用法
accoutumer un enfant à se lever t?t一個孩子于早起

www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
近義詞:
acclimater,  adapter,  fa?onner,  faire,  familiariser,  habituer,  plier,  rompre,  acclimater à,  accommoder à,  adapter à,  familiariser avec,  habituer à,  se faire à,  se familiariser avec,  accommoder,  mithridatiser

s'accoutumer à: s'adapter,  

s'accoutumer: s'habituer,  se faire,  

accoutumer à: acclimater,  roder,  rompre,  familiariser,  

反義詞:
désaccoutumer,  déshabituer,  libérer
habituer于……,養成……的;habitue;apprivoiser馴養,馴化,馴服;assimiler相似;accommoder適應,適合;apprendre學,學;adapter適應,適合;imprégner浸透,浸漬,滲透;familiariser親密,親熱;employer用,利用;introduire領入;

Tout se passe comme à l'accoutumée.

一切照常進行。

Les ours polaires doivent s'accoutumer à un nouveau climat.

北極熊要適應新的氣候環境。

Le Pakistan se prononcera par conséquent, comme à l'accoutumée, contre le projet.

因此,巴基斯坦將一如既往地對該決議草案投反對票。

Le moment de vaquer à nos occupations comme à l'accoutumée est révolu.

這不是一個例行公事的時刻。

Nous attendons avec intérêt, comme à l'accoutumée, de travailler en étroite collaboration avec l'ensemble des membres.

與以往一樣,期待與所有成員一起密切地工作。

Comme à l'accoutumée, M.?Lee semblait plein de vie, d'énergie et d'idées.

通常,在看來,李博士顯得充滿活力、精力和思

Nous espérons que cette séance ne se terminera pas comme à l'accoutumée par une nouvelle condamnation verbale.

希望,本次會議不會像往常那樣只不過是重復進行譴責。

Les uns comme les autres ont besoin de temps pour s'accoutumer à la pratique de la télésanté.

患者和醫療人員需要時間來適應遠程保健的做法。

Les relations entre les Tokélaou et la Nouvelle-Zélande demeurent solides et la coopération se poursuit comme à l'accoutumée.

托克勞和新西蘭將保持緊密的關系,其合作也將一如既往。

Bien entendu, et comme à l'accoutumée, tous nos remerciements vont aux interprètes pour leurs merveilleux services.

當然,如往常一樣,也感謝口譯員提供的出色服務。

Comme à l'accoutumée, c'est désormais aux parties qu'il appartient de ne pas laisser passer cette occasion.

就象以往經常出現的情況一樣,現在需要有關各方把握住這個機會之窗。

Comme à l'accoutumée, le Rapporteur spécial établira seul son rapport et sera pleinement responsable de son contenu.

如同他的其他報告,特別報告員將是這份報告的唯一作者,并將對報告內容負全責。

Comme à l'accoutumée, je ferai mention de documents établis par des tiers, notamment le rapport du Secrétaire général.

如往常一樣,將提及第三方文件,其中包括秘書長的報告。

Comme à l'accoutumée, il y a toujours des problèmes lorsqu'un accord complexe, comme celui-ci, doit être mis en ?uvre.

與往常一樣,在這樣一項復雜的協定必須得到執行的時候,總會出現種種問題。

Comme à l'accoutumée, durant chaque session, le Conseil d'administration a tenu une réunion d'information à l'intention des états membres.

與往常一樣,董事會在每屆會議上為會員國簡要介紹了情況。

Elle ajoute que les pays d'Afrique centrale souhaitent que ce projet de résolution soit adopté comme à l'accoutumée par consensus.

她接著說,中部非洲國家希望這一決議草案能夠像往常一樣以協商一致方式獲得通過。

Il convient de souligner que, comme à l'accoutumée, les juges continueront de rédiger eux-mêmes les arrêts et les avis consultatifs.

應該強調的是,一如既往,判決書和咨詢意見仍將由法官本人起草。

Comme à l'accoutumée, nous nous réjouissons à la perspective de travailler avec l'équipe dans un esprit d'ouverture et de coopération.

像往常一樣,期待本著公開與合作的精神同監測小組一起工作。

La Cour a, comme à l'accoutumée, communiqué à l'Assemblée son rapport annuel, qui vous a été transmis accompagné d'un résumé.

一如既往,國際法院向大會提出其年度報告,該報告已經與一份介紹性摘要一起分發。

Comme à l'accoutumée, aucune femme, que ce soit d'un c?té ou de l'autre, n'était présente à la table des négociations.

作為和平協議談判期間的共同做法,談判桌兩邊均沒有一位婦女參與談判。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向指正。

顯示所有包含 accoutumer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。