贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

émouvant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

émouvant TEF/TCF常用

音標:[emuvɑ?, -t]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:émouvant可能是動詞émouvoir變位形式

émouvant, e


adj.
感動人, 動人心弦, 激動人心
une histoire émouvante 一段感人故事
un film émouvant 一部感人電影




常見用法
une histoire émouvante感動人故事
un film émouvant感動人電影

法語 助 手
近義詞:
attendrissant,  bouleversant,  chaleureux,  désarmant,  impressionnant,  palpitant,  pathétique,  touchant,  vibrant,  poignant,  prenant,  saisissant,  troublant,  dramatique,  déchirant
反義詞:
comique,  froid,  banal,  calmant,  grotesque
聯想詞
bouleversant令人震,震動人心;poignant令人心碎;captivant吸引人, 有誘惑力, 有魅力, 迷人;fascinant有懾服力;touchante令人感動;ému激動,感動;dr?le滑稽,有趣,好笑;passionnant動人,引人入勝,極有趣;touchant涉及,關于,有關;époustouflant險;attachant吸引人,引人注意,饒有趣味;

C'est une mélodie émouvante.

是段動人旋律。

Je crois qu'il en a expliqué les raisons de manière extrêmement émouvante et juste.

我認為他以最感人和準確措詞概述了應該處理一情況理由。

Cette histoire est émouvante .

是個激動人心故事。

Les deux étaient très émouvants, très sentis et passionnés.

兩人發言均感情深厚,充滿激情,令人感動。

C'était un moment émouvant, comme vous pouvez l'imaginer.

你們可以想象那是一個動人時刻。

C'est un film émouvant.

是一部感人電影。

Plus qu'un compte-rendu, c'est une émouvante histoire de réussite.

我們聽到不是一個簡簡單單報告,而是一種非常動人、非常高尚和非常成功

Ce spectacle émouvant l'a remué.

動人場面使感動。

Cette rencontre émouvante a donné un aper?u des difficultés de réadaptation de ces blessés.

次聚會討論了康復面臨挑戰,十分令人感動。

Je ne peux pas non plus omettre la contribution émouvante de M.?Ramos-Horta.

我還要提一提若澤·拉莫斯-奧塔先生感人貢獻。

Ce film raconte l'histoire émouvante de neuf survivants italiens de l'ancien camp de concentration d'Auschwitz.

電影講述了奧斯威辛集中營9名意大利幸存者感人故事。

M.?Kerim (ex-République yougoslave de Macédoine) (parle en anglais)?: C'est pour moi un moment très émouvant.

克里姆先生(前南斯拉夫馬其頓共和國)(以英語發言):此時此刻令我心潮澎湃。

Nous avons entendu hier une déclaration très émouvante d'un jeune gar?on de la Sierra Leone, Alhaji Babah Sawaneh.

昨天,我們聽到一個名叫哈吉·巴巴赫·薩萬內赫塞拉利昂男孩非常感人發言。

..Toutefois, voyage ou pas, a la fin,je préfére toujours au dessous de l'avant-toit pour l'attachement et l'émouvant.

但不管是否遠行,屋檐下溫馨總是最后眷戀與纏綿。

L'Observateur permanent de la Palestine a décrit d'une fa?on très émouvante la triste situation actuelle de sa patrie.

巴勒斯坦常駐觀察員已生動地描述了他祖國目前令人難過局勢。

Ses photos sont magnifiques et très émouvantes je trouve, on sent bien la poésie du travail de Mc Queen.

我覺得她照片非常棒并且動人,非常直觀地展示了麥昆作品詩意。

Nous avons entendu un discours très émouvant, très éloquent et, j'en suis s?r, très sincère du représentant du Liban.

我們聽到了黎巴嫩代表非常富有情感、非常雄辯以及我認為是非常坦率演講。

Le Président (parle en anglais)?: Je remercie M.?Schwarz-Schilling de ses émouvantes paroles.

主席(以英語發言):我感謝施瓦茲-席林先生動人發言。

Isabelle Adjani.Une telle reconnaissance de ses pairs est forcément émouvante, surtout avec un film qui n’était pas destiné à cela.

伊莎貝爾.阿佳妮:被如此認可必然是感動,特別是部電影沒有種準備。

J'ai encore gravées à l'esprit les images de l'hommage émouvant et surtout authentique qui a été rendu hier.

昨天上午感人和首先是真誠致敬畫面,將在我記憶中永不磨滅。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 émouvant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。