Il éteint le feu avec un extincteur.
他用一個滅火器滅火。
Les pompiers ont éteint l'incendie .
消防員撲滅了火災。
Il éteint dix bougies d'un seul souffle.
他一口氣吹熄了十支蠟燭。
Tout à coup la lampe s'éteint.
突然燈滅了。
Une cigarette mal éteinte a embrasé la garrigue.
一支沒有熄滅的香煙點燃了灌木叢。
Et dans 5 minutes, on éteint.
五分鐘后熄燈,好嗎?
Il ramona donc également le volcan éteint.
所以,他也把死活山打掃干凈了。
Et puis plus rien: la flamme s'éteint.
這時候,火柴又滅了,什么都不見了。
Papa s’est éteint il y a trios jours très doucement.
三天了,爸爸無聲無息地走了。
Aussit?t qu'un incendie était éteint, un autre se déclarait.
一處剛熄滅,另一處就燃起。
En général, la restitution du bien engagé au constituant éteint le gage.
放棄占有并不總是要求將設押資產實際搬出出押人的營業地,只要能以其他方式排除出押人接近這些資產的可能性即可。
Le droit à pension du conjoint survivant s'éteint en cas de remariage.
遺屬補助權到改嫁時才滅失。
A l'aube, le disque à demi éteint du soleil se leva sur un horizon embrumé.
清晨半明半暗的太陽輪廓,從彌漫著濃霧的天邊升起。
Le fondateur d'Apple s'est éteint mercredi à 56 ans des suites d'un cancer du pancréas.
蘋果公司創始人因胰腺癌去世,享年56歲。
"Nous sommes profondément attristés d'annoncer que Steve Jobs s'est éteint aujourd'hui", a déclaré Apple dans un communiqué.
我們深深地悲哀的宣布斯蒂文喬布斯先生已經在今天去世,蘋果公司在公報(官報)中宣布。
Certes, quelques foyers de tension se sont éteints.
造成一些緊張的一些溫床無疑已被消除。
Un grand militant politique de stature internationale s'est éteint.
一位重要的國際政治活動家去世了。
En revanche, la libération des biens grevés éteint l'obligation garantie.
贖回設押資產,則是解除附擔保的債務。
L'acquisition vaut paiement complet et éteint donc l'obligation garantie.
獲取資產即被視為全部償付,從而消滅了附擔保債務。
Nous sommes l'espoir et la lumière qui ne peuvent être éteints.
我們是滅不掉的希望和光明。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Deux volcans en activité, et un volcan éteint.
兩座活火山,還有一座死火山。
Cornudet lui-même, ayant éteint sa pipe par politesse, y prit part.
戈爾弩兌也來參加了,由于禮貌,他事前弄熄了他的煙斗。
Alors là, je ne vois pas du tout, puisque tout est éteint.
所以,我根本看不到,因為都還沒開機。
Et la flamme qui s'éteint déjà.
還有已經熄滅的圣火。
Et environ dix heures plus t?t, l'age de la magie aussi s'était éteint.
而在這之前約十小時,短暫的魔法時代也結束了。
Je devais rejoindre mes copines un jour sur Paris et là, mon téléphone s'est éteint.
有一天我在巴黎和我的朋友們見面,然后我的手機就響了。
Certaines télévisions ont même l'apparence d'un tableau ou d'une photo quand elles sont éteintes.
有些電視在關閉時甚至看起來像一幅畫或照片。
Ils sont provoqués par une cigarette mal éteinte, un rideau trop près d’une lampe halogène, une installation électrique défectueuse…
這些火災是由沒有完全熄滅的香煙、離鹵素燈太近的窗簾、有瑕疵的電器設備等引起的。
Elle sentait l’hiver, elle ne voulait pas claquer des dents devant le poêle éteint.
她是覺著冬天來了,她當然不情愿在滅了火的爐子旁凍得牙齒打架。
Le plafond lumineux avait été éteint, et cependant, le salon resplendissait d’une lumière intense.
這時,天花板上的燈關了,然而,客廳里卻還是燈火通明。
Il y a un point où l’approfondissement est de l’ensevelissement, et où la lumière s’éteint.
有那么一個地方,在那里,挖掘便是埋葬,光明已經絕滅。
On racontait même que tous deux s'étaient éteints après avoir dépassé un siècle de vie.
據說這兩個人都活過一百歲無疾而終。
Oh ! éteint depuis cinq cents ans.
“哦,是的,已經有五百年了。”
他也把它打掃干凈。
Alors, le fou a éteint le feu.
然后,這個瘋子把火熄滅了。
Quand il a quitté son bureau vendredi, un peu avant 20 heures, tout était éteint dans l’entreprise.
當他周五離開辦公室的時候,將近20點的時候,公司里一切都關閉了。
Les myriades de torches qui avaient éclairé la gigantesque carte mère durant des mois étaient maintenant éteintes.
徹夜照耀著巨大主板的無數火炬已經熄滅。
Il éteint le feu par le feu?!
他竟然用火吞噬了火!
Depuis, le Vésuve est endormi mais pas éteint.
從那時起,維蘇威火山一直在休眠,但沒有沉寂。
Sinon, même éteints, vos équipements continuent à consommer.
否則,即使關著,你的設備都還是在耗電。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋