贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Elle est travailleuse, elle rode un spectacle de danse.

她很勤奮,一直調(diào)整她的跳舞表演直到完善。

評價該例句:好評差評指正

Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.

社會財富是勞動群眾創(chuàng)造的。

評價該例句:好評差評指正

La prolongation doit être demandée par la travailleuse.

產(chǎn)假的延長應(yīng)由勞動婦女提出申請。

評價該例句:好評差評指正

Elles ont souvent été contraintes de devenir des travailleuses sexuelles.

她們往往被迫淪為色情業(yè)者。

評價該例句:好評差評指正

La principale différence tient aux conditions de cotisation pour les travailleuses indépendantes.

這兩類人員之間的主要差別在于對自營人員適用不同的繳款條件。

評價該例句:好評差評指正

Elles ne font pas de différence entre les travailleuses et les travailleurs.

這些規(guī)定對女性和男性勞動者不作區(qū)別。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement prend des mesures pour aider les travailleuses à garder leur emploi.

政府正在采取措施幫助女工持續(xù)就業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Une travailleuse qui note fidelement par ecrit accompagne de photographies ce qu’elle observe.

絕非作家,僅以文字與圖片記錄觀察所得,但求我手寫我口,惟誠意十足。

評價該例句:好評差評指正

En pareil cas, l'employeur doit confier aux travailleuses concernées d'autres travaux temporaires.

在此種情況下,雇主應(yīng)安排相關(guān)工人干其他臨時工作。

評價該例句:好評差評指正

D'où l'explosion du nombre de femmes émigrant seules en tant que travailleuses.

人們普遍注意到,婦女獨自移徙賺取薪資的人數(shù)大量增加,已成為這一趨勢的組成部分。

評價該例句:好評差評指正

Cette disposition protège les femmes, y compris les travailleuses de l'industrie du sexe.

該法保護所有婦女,包括性工作者。

評價該例句:好評差評指正

Les propriétaires de cabaret établissent des contrats fantaisistes et considèrent les femmes comme travailleuses indépendantes.

夜總會老板訂立的合同有些荒誕,將婦女視為獨立工作者。

評價該例句:好評差評指正

Les problèmes rencontrés par les travailleuses migrantes sont également une importante source de préoccupation.

移徙女工遭遇的各種問題也尤其令人關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

Il a eu l'occasion de s'entretenir avec des travailleuses migrantes revenues en Indonésie.

特別報告員有機會與返回印度尼西亞的移徙女工見面并交談。

評價該例句:好評差評指正

Quels recours s'offrent aux travailleuses pour contester cette discrimination et quelle est leur efficacité réelle?

女性雇員可以采取哪些補救辦法對這類歧視提出質(zhì)疑以及這類補救辦法實際上是否有效?

評價該例句:好評差評指正

Ces organisations re?oivent des subventions afin de promouvoir l'hygiène sexuelle chez les travailleuses du sexe.

這些組織獲得不住以促進性工作者的性健康。

評價該例句:好評差評指正

L'oratrice voudrait savoir si ces prestations sont fournies aux travailleuses des secteurs public et privé.

她想知道是否女工在公共部門和私營部門都能得到這些津貼。

評價該例句:好評差評指正

Ce qui pénalise particulièrement les femmes, c'est qu'elles sont et restent des travailleuses temporaires.

對婦女損害最大的是她們一直被當(dāng)作臨時工。

評價該例句:好評差評指正

Après l'accouchement, l'employeur devra réaffecter la travailleuse à son poste antérieur avec le salaire correspondant?.

休完產(chǎn)假后,雇主應(yīng)允許該雇員返回原先的工作崗位,工資按現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)支付。”

評價該例句:好評差評指正

L'accès à l'éducation est refusé aux travailleuses domestiques étrangères, qui souvent s'occupent d'enfants.

外籍家庭雇工中有很多人都從事幼兒保育工作,很多人都沒有獲得教育的機會。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

北外法語 Le fran?ais 第二冊

C'est une personne bien travailleuse, madame la concierge.

門房太太是位十分勤快的人。

評價該例句:好評差評指正
2020年度最熱精選

Nous défendrons l'ensemble des travailleurs et des travailleuses.

我們保護全體勞動者。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

Mais,je suis travailleuse, j'ai de la personnalité.

但是,我很勤奮,我也有個性。

評價該例句:好評差評指正
L'Art en Question

Le plaisir de regarder de haut de petites fourmis travailleuses ?

鄙視勞動人民的樂趣?

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Qui se cache derrière la cigale insouciante et la fourmi travailleuse?

無憂無慮的蟬和勤勞的螞蟻背后究竟藏著誰?

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Il s'agit généralement de personnes disciplinées, travailleuses, motivées, qui aiment les routines structurées et se prennent très au sérieux.

他們通常是紀(jì)律嚴(yán)明、工作努力、有動力的人,他們喜歡有條理的慣例,并且對自己很嚴(yán)肅。

評價該例句:好評差評指正
經(jīng)典演講精選

L'un d'entre eux tend à favoriser l'action des travailleuses familiales en prévoyant leur intervention éventuelle au titre de l'aide sociale.

其一,傾向于以社會援助的名義提供可能的干預(yù)來鼓勵婦女的行動。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

C'est ce que constate cette travailleuse sociale.

這就是這位社會工作者所觀察到的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Les travailleurs et travailleuses ne sont pas entendus.

沒有聽到工人的聲音。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ses proches louent sa détermination et décrivent une travailleuse acharnée.

- 那些與她親近的人稱贊她的決心并形容她是一個勤奮的人。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Une travailleuse sociale a été agressée à l'arme blanche.

一名社工被刀襲擊。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

C'est ce qu'attendaient les travailleurs et les travailleuses.

這是工人們所期望的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le r?le d'une organisation syndicale est d'aller défendre les travailleurs et les travailleuses.

工會組織的作用是保護工人。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les femmes de ménage sont souvent des travailleuses de l'ombre qui surgissent quand les salariés de l'entreprise s'en vont.

管家通常是公司員工離開時出現(xiàn)的影子工人。

評價該例句:好評差評指正
法語中一些易混淆的語法點

Remplacez le mot par " travailleur" ou " travailleuse" , si le sens est conservé, il faut écrire " employé" qui est un nom commun.

用 " travailleur " 或 " travailleuse " 代替,如果意思被保留,就寫成 " employé" ,這是一個普通名詞。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2022年合集

Effectivement, les soignantes, les travailleuses qui travaillent dans le social, ou encore le corps enseignant, finalement 65% du corps enseignant sont des femmes.

事實上,護理人員,在社會部門工作的工人,甚至教職員工,最終65%的教職員工是女性。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Elle, d’ailleurs, ressemblait à sa mère, une grosse travailleuse, morte à la peine, qui avait servi de bête de somme au père Macquart pendant plus de vingt ans.

那么她也很像母親。媽媽是一位肥胖的整天忙著干活兒的女人,她為馬加爾大叔做了二十多年的牛馬,終于辛勞而死。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

Alors qu’elles constituent près d’un tiers de la population féminine et participent largement à l’autosuffisance alimentaire du pays, les travailleuses agricoles comme Saliha subissent encore d’importantes discriminations.

雖然她們占女性人口的近三分之一,并且主要參與該國的糧食自給自足,但像薩利哈這樣的農(nóng)業(yè)工人仍然面臨嚴(yán)重的歧視。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais (修訂本)第二冊

C'est une personne bien travailleuse, madame la concierge. à six heures, elle est déjà levée. Les poubelles sont vides : il faut les rentrer. Ensuite, elle nettoie les escaliers.

這位門房非常的勤勞。她早上六點鐘就起床了。垃圾桶是空的:她倒掉了垃圾。然后,她打掃樓梯。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

On semble se souvenir alors d'une grève des travailleuses du textile en Amérique, réprimée par la police le 8 mars 1857. Mais enfin, ce souvenir est tout à fait contesté.

我們似乎還記得 1857 年 3 月 8 日美國紡織工人的一次罷工,遭到警察的鎮(zhèn)壓。但畢竟,這種記憶是完全有爭議的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com